DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

36 Bible Verses about Strength - ESV & ARC


Fear not, for I am with you;
be not dismayed, for I am your God;
I will strengthen you, I will help you,
I will uphold you with my righteous right hand.
Não temas, porque eu sou contigo;
não te assombres, porque eu sou o teu Deus;
eu te esforço, e te ajudo,
e te sustento com a destra da minha justiça.
But they who wait for the Lord
shall renew their strength;
they shall mount up with wings like eagles;
they shall run and not be weary;
they shall walk and not faint.
Mas os que esperam no Senhor
renovarão as suas forças
e subirão com asas como águias;
correrão e não se cansarão;
caminharão e não se fatigarão.
My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart
and my portion forever.
A minha carne e o meu coração desfalecem;
mas Deus é a fortaleza do meu coração
e a minha porção para sempre.
I can do all things through him who strengthens me.Posso todas as coisas naquele que me fortalece.
He gives power to the faint,
and to him who has no might he increases strength.
Dá vigor ao cansado
e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor.
For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.Pelo que sinto prazer nas fraquezas, nas injúrias, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias, por amor de Cristo. Porque, quando estou fraco, então, sou forte.
For God gave us a spirit not of fear but of power and love and self-control.Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação.
But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one.Mas fiel é o Senhor, que vos confortará e guardará do maligno.
Seek the Lord and his strength;
seek his presence continually!
Buscai o Senhor e a sua força;
buscai a sua face continuamente.
I love you, O Lord, my strength.
The Lord is my rock and my fortress and my deliverer,
my God, my rock, in whom I take refuge,
my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
Eu te amarei do coração, ó Senhor, fortaleza minha.
O Senhor é o meu rochedo, e o meu lugar forte, e o meu libertador;
o meu Deus, a minha fortaleza, em quem confio;
o meu escudo, a força da minha salvação e o meu alto refúgio.
Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong.Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente e fortalecei-vos.
But I will sing of your strength;
I will sing aloud of your steadfast love in the morning.
For you have been to me a fortress
and a refuge in the day of my distress.
Eu, porém, cantarei a tua força;
pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia,
porquanto tu foste o meu alto refúgio
e proteção no dia da minha angústia.
Ah, Lord God! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you.Ah! Senhor Jeová! Eis que tu fizeste os céus e a terra com o teu grande poder e com o teu braço estendido; não te é maravilhosa demais coisa alguma.
God, the Lord, is my strength;
he makes my feet like the deer's;
he makes me tread on my high places.
Jeová, o Senhor, é minha força,
e fará os meus pés como os das cervas,
e me fará andar sobre as minhas alturas.
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.
For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até à divisão da alma, e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all.Tua é, Senhor, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade; porque teu é tudo quanto há nos céus e na terra; teu é, Senhor, o reino, e tu te exaltaste sobre todos como chefe.
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.Amarás, pois, ao Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todo o teu entendimento, e de todas as tuas forças; este é o primeiro mandamento.
ARC | love God
Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us, to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera, a esse glória na igreja, por Jesus Cristo, em todas as gerações, para todo o sempre. Amém!
Then he said to me, “This is the word of the Lord to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the Lord of hosts.”E respondeu e me falou, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força, nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.
ARC | God Spirit
The Lord is my strength and my shield;
in him my heart trusts, and I am helped;
my heart exults,
and with my song I give thanks to him.
O Senhor é a minha força e o meu escudo;
nele confiou o meu coração, e fui socorrido;
pelo que o meu coração salta de prazer,
e com o meu canto o louvarei.
ARC | trust worship
For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.Porque a palavra da cruz é loucura para os que perecem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de Deus.
ARC | salvation
For not by their own sword did they win the land,
nor did their own arm save them,
but your right hand and your arm,
and the light of your face,
for you delighted in them.
Pois não conquistaram a terra pela sua espada,
nem o seu braço os salvou,
e sim a tua destra, e o teu braço,
e a luz da tua face,
porquanto te agradaste deles.
For who is God, but the Lord?
And who is a rock, except our God?—
Porque, quem é Deus senão o Senhor?
E quem é rochedo senão o nosso Deus?
For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse.Porque as suas coisas invisíveis, desde a criação do mundo, tanto o seu eterno poder como a sua divindade, se entendem e claramente se veem pelas coisas que estão criadas, para que eles fiquem inescusáveis.
Bible verse of the day
1-corinthians 15:57
But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...