AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
He that is slow to wrath is of great understanding:
but he that is hasty of spirit exalteth folly. Whoever is patient has great understanding,
but one who is quick-tempered displays folly. Whoever is slow to anger has great understanding,
but he who has a hasty temper exalts folly. He who is slow to wrath has great understanding,
But he who is impulsive exalts folly. People with understanding control their anger;
a hot temper shows great foolishness. Whoever is slow to anger has great understanding,
but one who has a hasty temper exalts folly. He who is slow to anger has great understanding,
but he who has a quick temper displays folly. One who is slow to anger has great understanding;
But one who is quick-tempered exalts foolishness. A patient man shows good sense,
but a quick-tempered man displays the height of folly. Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. When thou passest through the waters,
I will be with thee;
and through the rivers,
they shall not overflow thee:
when thou walkest through the fire,
thou shalt not be burned;
neither shall the flame kindle upon thee.Next verse!With image