AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith. Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith. Therefore, whenever we have the opportunity, we should do good to everyone—especially to those in the family of faith. So then, whenever we have an opportunity, let us work for the good of all, and especially for those of the family of faith. So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. Lord, all my desire is before thee;
and my groaning is not hid from thee. Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.Next verse!With image