By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren. | By this we know love, because he laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers. |
And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. | The testimony is this: that God gave to us eternal life, and this life is in his Son. |
|
For to me, to live is Christ, and to die is gain. | For to me to live is Christ, and to die is gain. |
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.” | He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.” |
I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. | I am the vine. You are the branches. He who remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing. |
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. | For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
Yet for us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for Him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we live. | Yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we live through him. |
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? | Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? |
Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. | Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God. |
Knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers, but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot. | Knowing that you were redeemed, not with corruptible things like silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers, but with precious blood, as of a lamb without blemish or spot, the blood of Christ. |
I will not leave you orphans; I will come to you. | I will not leave you orphans. I will come to you. |
This is the ‘stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.’ | He is ‘the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.’ |
If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. | If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. |
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and suddenly a voice came out of the cloud, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!” | While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.” |
You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. | You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. |
If you abide in Me, and My words abide in you, you will ask what you desire, and it shall be done for you. | If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. |
You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. |
Then Jesus said to them, “I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.” | Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.” |
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. | These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. |
But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. | But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you. |
And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. | We know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. |
For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly. | For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly. |
I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance. | I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance. |
Or do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? | Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? |
For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who sleep in Jesus. | For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus. |