AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)What you have learned and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you. Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice. And the God of peace will be with you. Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. The things which you learned and received and heard and saw in me, these do, and the God of peace will be with you. Keep putting into practice all you learned and received from me—everything you heard from me and saw me doing. Then the God of peace will be with you. Keep on doing the things that you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you. Do the things which you learned, received, heard, and saw in me, and the God of peace will be with you. Do the things that you have learned, received, and heard from me and that you saw me doing. Then the God of peace will be with you. Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail on account of him. Even so. Amen. Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.Next verse!With image