Servireis ao Senhor, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e tirará do vosso meio as enfermidades. | E servireis ao Senhor, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de ti as enfermidades. |
Amado, acima de tudo, faço votos por tua prosperidade e saúde, assim como é próspera a tua alma. | Amado, desejo que te vá bem em todas as coisas e que tenhas saúde, assim como bem vai a tua alma. |
|
Sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas. | Sara os quebrantados de coração e liga-lhes as feridas. |
O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos. | O coração alegre serve de bom remédio, mas o espírito abatido virá a secar os ossos. |
Acaso, não sabeis que o vosso corpo é santuário do Espírito Santo, que está em vós, o qual tendes da parte de Deus, e que não sois de vós mesmos? Porque fostes comprados por preço. Agora, pois, glorificai a Deus no vosso corpo. | Ou não sabeis que o nosso corpo é o templo do Espírito Santo, que habita em vós, proveniente de Deus, e que não sois de vós mesmos? Porque fostes comprados por bom preço; glorificai, pois, a Deus no vosso corpo e no vosso espírito, os quais pertencem a Deus. |
Curai enfermos, ressuscitai mortos, purificai leprosos, expeli demônios; de graça recebestes, de graça dai. | Curai os enfermos, limpai os leprosos, ressuscitai os mortos, expulsai os demônios; de graça recebestes, de graça dai. |
Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e medicina para o corpo. | Favo de mel são as palavras suaves: doces para a alma e saúde para os ossos. |
Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal; será isto saúde para o teu corpo e refrigério, para os teus ossos. | Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal. Isso será remédio para o teu umbigo e medula para os teus ossos. |
Mas Jesus, ouvindo, disse: Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes. | Jesus, porém, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas sim, os doentes. |
Afasta, pois, do teu coração o desgosto e remove da tua carne a dor, porque a juventude e a primavera da vida são vaidade. | Afasta, pois, a ira do teu coração e remove da tua carne o mal, porque a adolescência e a juventude são vaidade. |
Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser. | Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir. |
A esperança que se adia faz adoecer o coração, mas o desejo cumprido é árvore de vida. | A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida. |