DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

23 Bible Verses about Relationships

English Standard VersionAlmeida Revista e Corrigida
And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him—a threefold cord is not quickly broken.E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa.
An excellent wife who can find? She is far more precious than jewels.Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de rubins.
Husbands, love your wives, as Christ loved the church and gave himself up for her, that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word.Vós, maridos, amai vossa mulher, como também Cristo amou a igreja e a si mesmo se entregou por ela, para a santificar, purificando-a com a lavagem da água, pela palavra.
Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives, and do not be harsh with them.Vós, mulheres, estai sujeitas a vosso próprio marido, como convém no Senhor. Vós, maridos, amai a vossa mulher e não vos irriteis contra ela.
So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.Portanto, tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-lho também vós, porque esta é a lei e os profetas.
For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.E vós também, pondo nisto mesmo toda a diligência, acrescentai à vossa fé a virtude, e à virtude, a ciência, e à ciência, a temperança, e à temperança, a paciência, e à paciência, a piedade, e à piedade, a fraternidade, e à fraternidade, o amor.
Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.”E disse o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma adjutora que esteja como diante dele.
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?Não vos prendais a um jugo desigual com os infiéis; porque que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas?
But because of the temptation to sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.Mas, por causa da prostituição, cada um tenha a sua própria mulher, e cada uma tenha o seu próprio marido.
House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the Lord.A casa e a fazenda são a herança dos pais; mas do Senhor vem a mulher prudente.
ARC | money
For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!Porque, se um cair, o outro levanta o seu companheiro; mas ai do que estiver só; pois, caindo, não haverá outro que o levante.
Two are better than one, because they have a good reward for their toil.Melhor é serem dois do que um, porque têm melhor paga do seu trabalho.
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you.E o Senhor vos aumente e faça crescer em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco.
ARC | love neighbor
You are altogether beautiful, my love; there is no flaw in you.Tu és toda formosa, amiga minha, e em ti não há mancha.
Iron sharpens iron, and one man sharpens another.Como o ferro com o ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
For am I now seeking the approval of man, or of God? Or am I trying to please man? If I were still trying to please man, I would not be a servant of Christ.Porque persuado eu agora a homens ou a Deus? Ou procuro agradar a homens? Se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.Em todo o tempo ama o amigo; e na angústia nasce o irmão.
Wives, submit to your own husbands, as to the Lord. For the husband is the head of the wife even as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.Vós, mulheres, sujeitai-vos a vosso marido, como ao Senhor; porque o marido é a cabeça da mulher, como também Cristo é a cabeça da igreja, sendo ele próprio o salvador do corpo.
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.Mas, se alguém não tem cuidado dos seus e principalmente dos da sua família, negou a fé e é pior do que o infiel.
A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e a graça é melhor do que a riqueza e o ouro.
Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.Honra teu pai e tua mãe, e amarás o teu próximo como a ti mesmo.
However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.Assim também vós, cada um em particular ame a sua própria mulher como a si mesmo, e a mulher reverencie o marido.
ARC | marriage
In the same way husbands should love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.Assim devem os maridos amar a sua própria mulher como a seu próprio corpo. Quem ama a sua mulher ama-se a si mesmo.
ARC | marriage body
Bible verse of the day
James 1:3
For you know that the testing of your faith produces steadfastness.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...