God is our refuge and strength, A very present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
For the Lord loves justice, And does not forsake His saints; They are preserved forever, But the descendants of the wicked shall be cut off. | For the Lord loves justice; he will not forsake his faithful ones. The righteous shall be kept safe forever, but the children of the wicked shall be cut off. |
|
Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you. | Even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save. |
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful. | Let us hold fast to the confession of our hope without wavering, for he who has promised is faithful. |
And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive. | Whatever you ask for in prayer with faith, you will receive. |
For the Scripture says, “Whoever believes on Him will not be put to shame.” | The scripture says, “No one who believes in him will be put to shame.” |
The Lord is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you. | The Lord is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. |
Be strong and of good courage, do not fear nor be afraid of them; for the Lord your God, He is the One who goes with you. He will not leave you nor forsake you. | Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the Lord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you. |
Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. | Jesus Christ is the same yesterday and today and forever. |
And those who know Your name will put their trust in You; For You, Lord, have not forsaken those who seek You. | And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you. |
But “he who glories, let him glory in the Lord.” For not he who commends himself is approved, but whom the Lord commends. | “Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not those who commend themselves that are approved, but those whom the Lord commends. |
In all labor there is profit, But idle chatter leads only to poverty. | In all toil there is profit, but mere talk leads only to poverty. |
For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth. | For the word of the Lord is upright, and all his work is done in faithfulness. |
You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked. | The Lord loves those who hate evil; he guards the lives of his faithful; he rescues them from the hand of the wicked. |
If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. | When I thought, “My foot is slipping,” your steadfast love, O Lord, held me up. |
For Your mercy reaches unto the heavens, And Your truth unto the clouds. | For your steadfast love is as high as the heavens; your faithfulness extends to the clouds. |
Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God: “None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done,” says the Lord God.’ | Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God. |
“For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you. | For the mountains may depart and the hills be removed, but my steadfast love shall not depart from you, and my covenant of peace shall not be removed, says the Lord, who has compassion on you. |
Let your eyes look straight ahead, And your eyelids look right before you. | Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you. |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? |
He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He. | The Rock, his work is perfect, and all his ways are just. A faithful God, without deceit, just and upright is he. |
Hear my prayer, O Lord, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness. | Hear my prayer, O Lord; give ear to my supplications in your faithfulness; answer me in your righteousness. |
Do not withhold Your tender mercies from me, O Lord; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me. | Do not, O Lord, withhold your mercy from me; let your steadfast love and your faithfulness keep me safe forever. |
The Lord is righteous in all His ways, Gracious in all His works. | The Lord is just in all his ways, and kind in all his doings. |
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever. |