The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. | Let Your mercy, O Lord, be upon us, Just as we hope in You. |
|
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. | And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord. | Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I am the Lord. |
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. | And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive. |
By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. | By humility and the fear of the Lord Are riches and honor and life. |
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it. | The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it. |
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. | But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. |
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. | For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive. |
The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. | The rich rules over the poor, And the borrower is servant to the lender. |
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord. | He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the Lord. |
A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. | A merry heart does good, like medicine, But a broken spirit dries the bones. |
The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar. | What is desired in a man is kindness, And a poor man is better than a liar. |
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established. | Without counsel, plans go awry, But in the multitude of counselors they are established. |
Lying lips are abomination to the Lord: but they that deal truly are his delight. | Lying lips are an abomination to the Lord, But those who deal truthfully are His delight. |
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. | Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it. |
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? | And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’ |
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; he will save us. | For the Lord is our Judge, The Lord is our Lawgiver, The Lord is our King; He will save us. |
Prove all things; hold fast that which is good. Abstain from all appearance of evil. | Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. |
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus. | He who testifies to these things says, “Surely I am coming quickly.” Amen. Even so, come, Lord Jesus! |
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. | And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord. |
A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. | A good name is to be chosen rather than great riches, Loving favor rather than silver and gold. |
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. | And behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. |
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him. | He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him. |