No, throughout all these things we are conquerors because of him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
He replied, “What is impossible for men is possible for God.” | He replied, “What is impossible for mortals is possible for God.” |
For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen. | For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever. Amen. |
For to you a thousand years are like a yesterday that has passed or one of the watches of the night. | For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, or like a watch in the night. |
For sin is no longer to have any power over you, since you are not under the Law but under grace. | For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. |
Fine words are not becoming to a fool, and much less are false words to a noble. | Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a ruler. |
A house and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is a gift from the Lord. | House and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. |
What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him? | What are human beings that you are mindful of them, mortals that you care for them? |
Jesus answered, “If it is possible! All things are possible for one who has faith.” | Jesus said to him, “If you are able!—All things can be done for the one who believes.” |
Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light. | For once you were darkness, but now in the Lord you are light. Live as children of light. |
Come now and let us discuss this, says the Lord. Though your sins are like scarlet, they shall be like snow. Though they are as red as crimson, they shall become as white as wool. | Come now, let us argue it out, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be like snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. |
Blessings are showered on the head of the righteous, but sorrow will cover the face of the wicked. | Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence. |
You are truly my rock and my fortress; for the sake of your name, lead and guide me. | You are indeed my rock and my fortress; for your name's sake lead me and guide me. |
And opens the eyes of those who cannot see. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. |
And we are witnesses to these things, as is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. | And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |
Be on guard against false prophets who come to you disguised in sheep’s clothing, but who inwardly are ravenous wolves. | Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves. |
O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. | For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call on you. |
The misfortunes of the righteous man are many, but the Lord delivers him, from all of them. | Many are the afflictions of the righteous, but the Lord rescues them from them all. |
Many are the plans in a human mind, but it is the purpose of the Lord that will prevail. | The human mind may devise many plans, but it is the purpose of the Lord that will be established. |
Cure the sick who are there, and say, ‘The kingdom of God has come unto you.’ | Cure the sick who are there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ |
For ‘In him we live and move and have our being.’ As even your own poets have said, ‘We are all his offspring.’ | For ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’ |
The love of the Lord is never exhausted, nor do his deeds of mercy ever come to an end. They are renewed every morning; his faithfulness never ceases. | The steadfast love of the Lord never ceases, his mercies never come to an end; they are new every morning; great is your faithfulness. |
Jesus looked at them and said, “For men this is impossible, but for God all things are possible.” | But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.” |
That is why you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, and they devote themselves to this service. | For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants, busy with this very thing. |
As a result, you are no longer strangers and foreigners. Rather, you are fellow citizens of the saints and members of the household of God, built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone. | So then you are no longer strangers and aliens, but you are citizens with the saints and also members of the household of God, built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone. |
Related topics
Life
The LORD will protect...
God
The LORD, your God...
Love
Love is patient; love...
Miracles
Jesus looked at them...
Understanding
Call to me and...
Healing
Jesus answered, “If it...