Come now and let us discuss this,
says the Lord.
Though your sins are like scarlet,
they shall be like snow.
Though they are as red as crimson,
they shall become as white as wool.
says the Lord.
Though your sins are like scarlet,
they shall be like snow.
Though they are as red as crimson,
they shall become as white as wool.

“Come now, let us settle the matter,”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red as crimson,
they shall be like wool.”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red as crimson,
they shall be like wool.”
Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Come now, let us reason together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
“Come now, and let us reason together,”
Says the Lord,
“Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be as wool.”
Says the Lord,
“Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be as wool.”
“Come now, let’s settle this,”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
I will make them as white as snow.
Though they are red like crimson,
I will make them as white as wool.”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
I will make them as white as snow.
Though they are red like crimson,
I will make them as white as wool.”
Come now, let us argue it out,
says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be like snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be like snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh:
“Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they are red like crimson, they shall be as wool.”
“Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they are red like crimson, they shall be as wool.”
“Come now, and let us debate your case,”
Says the Lord,
“Though your sins are as scarlet,
They shall become as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.”
Says the Lord,
“Though your sins are as scarlet,
They shall become as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.”
Related topics
Sin
Are you not aware...
Forgiveness
One who forgives a...
Purification
Since we have these...
Blood
He has rescued us...
Love
Love is patient; love...
Hope
For I know full...
Bible verse of the day
For the desires of the flesh are opposed to the Spirit, and those of the Spirit are opposed to the flesh. They are in conflict with one another, so that you cannot do what you want.Random Bible Verse
However, if we confess our sins,he who is faithful and just
will forgive our sins
and cleanse us from all wrongdoing.Next verse!With image



