Come now and let us discuss this,
says the Lord.
Though your sins are like scarlet,
they shall be like snow.
Though they are as red as crimson,
they shall become as white as wool.
says the Lord.
Though your sins are like scarlet,
they shall be like snow.
Though they are as red as crimson,
they shall become as white as wool.

“Come now, let us settle the matter,”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red as crimson,
they shall be like wool.”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red as crimson,
they shall be like wool.”
Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Come now, let us reason together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
though your sins are like scarlet,
they shall be as white as snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
“Come now, and let us reason together,”
Says the Lord,
“Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be as wool.”
Says the Lord,
“Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be as wool.”
“Come now, let’s settle this,”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
I will make them as white as snow.
Though they are red like crimson,
I will make them as white as wool.”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
I will make them as white as snow.
Though they are red like crimson,
I will make them as white as wool.”
Come now, let us argue it out,
says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be like snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be like snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh:
“Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they are red like crimson, they shall be as wool.”
“Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow.
Though they are red like crimson, they shall be as wool.”
“Come now, and let us debate your case,”
Says the Lord,
“Though your sins are as scarlet,
They shall become as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.”
Says the Lord,
“Though your sins are as scarlet,
They shall become as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.”
Related topics
Sin
Are you not aware...
Forgiveness
One who forgives a...
Purification
Since we have these...
Blood
He has rescued us...
Love
Love is patient; love...
Hope
For I know full...
Bible verse of the day
He said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. See the place where they laid him.”Random Bible Verse
Be strong and courageous in your hearts,all you who place your hope in the Lord.Next verse!With image