The young lions lack and suffer hunger; But those who seek the Lord shall not lack any good thing. | The powerful suffer want and go hungry, but those who seek the Lord want for no good thing. |
Without counsel, plans go awry, But in the multitude of counselors they are established. | Plans miscarry when counsel is lacking, but they succeed when there are many counselors. |
|
A fool despises his father’s instruction, But he who receives correction is prudent. | A fool spurns his father’s correction, but whoever heeds admonition is prudent. |
He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends. | One who forgives a misdeed fosters friendship, but he who divulges it separates good friends. |
Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. | Charm is deceptive and beauty is fleeting, but the woman who fears the Lord is to be praised. |
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ. | But now in Christ Jesus, you who once were far off have been brought near through the blood of Christ. |
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the gift freely given by God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
The way of the Lord is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity. | The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers. |
For sin shall not have dominion over you, for you are not under law but under grace. | For sin is no longer to have any power over you, since you are not under the Law but under grace. |
He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray. | Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. |
Behold the proud, His soul is not upright in him; But the just shall live by his faith. | The proud man’s heart is not upright, but the righteous man will live because of his faith. |
But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream. | Rather, let justice flow like a river, and righteousness like an ever-flowing stream. |
Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword. | Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword. |
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy. | Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who counsel peace have joy. |
And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever. | And the world with all its enticements is passing away, but whoever does the will of God abides forever. |
Yet I am the Lord your God Ever since the land of Egypt, And you shall know no God but Me; For there is no savior besides Me. | I am the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt. You know no God but me, nor any savior other than me. |
I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. | I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. |
But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. | However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. |
But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you. | But I say to you: Love your enemies and pray for those who persecute you. |
The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverse. | The lips of the righteous utter words of kindness, but the mouth of the wicked knows only how to pervert. |
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. | You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. |
Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. | Welcome anyone whose faith is weak, but do not get into arguments about doubts. |
In the multitude of words sin is not lacking, But he who restrains his lips is wise. | Where many words are spoken, sin is not absent, but whoever restrains his tongue is prudent. |
Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. | Be on guard against false prophets who come to you disguised in sheep’s clothing, but who inwardly are ravenous wolves. |
Houses and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from the Lord. | A house and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is a gift from the Lord. |