Don’t let evil conquer you, but conquer evil by doing good. | Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. |
Wash yourselves and be clean! Get your sins out of my sight. Give up your evil ways. | Wash yourselves and become clean; remove your evil deeds far from my sight. Cease to do evil. |
|
A good person produces good things from the treasury of a good heart, and an evil person produces evil things from the treasury of an evil heart. What you say flows from what is in your heart. | A good man produces good from the store of goodness in his heart, whereas an evil man produces evil from the store of evil within him. For the mouth speaks from the abundance of the heart. |
All who fear the Lord will hate evil. Therefore, I hate pride and arrogance, corruption and perverse speech. | The fear of the Lord implies hatred of evil; I hate pride and arrogance, evil ways and perverse speech. |
Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. | Shun evil and do good; seek peace and pursue it. |
See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people. | Make sure that no one pays back evil for evil. Rather, always aim to achieve what is best for each other and for everyone. |
Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies! | Then keep your tongue from evil and your lips from telling lies. |
Don’t get sidetracked; keep your feet from following evil. | Do not swerve either to the right or to the left; keep your foot far from evil. |
Don’t repay evil for evil. Don’t retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will grant you his blessing. | Do not repay evil with evil or abuse with abuse. On the contrary, repay with a blessing. This is what you were called to do, so that you might inherit a blessing. |
And don’t let us yield to temptation, but rescue us from the evil one. | And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one. |
Deceit fills hearts that are plotting evil; joy fills hearts that are planning peace! | Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who counsel peace have joy. |
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. |
Just say a simple, ‘Yes, I will,’ or ‘No, I won’t.’ Anything beyond this is from the evil one. | All you need to do is to say ‘Yes’ if you mean ‘Yes’ and ‘No’ if you mean ‘No.’ Anything beyond this comes from the evil one. |
But test everything that is said. Hold on to what is good. Stay away from every kind of evil. | Test everything, and hold fast to what is good. Avoid every form of evil. |
I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. | I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. |
For the Scriptures say, “If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies. Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.” | For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” |
Don’t be like your ancestors who would not listen or pay attention when the earlier prophets said to them, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies says: Turn from your evil ways, and stop all your evil practices.’ | Do not be like your ancestors, to whom the prophets of that time proclaimed. Thus says the Lord of hosts: Forsake your evil ways and your evil deeds. But they refused to listen or to pay attention to me, says the Lord. |
But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. | The face of the Lord is turned against those who do evil, to erase all memory of them from the earth. |
Don’t just pretend to love others. Really love them. Hate what is wrong. Hold tightly to what is good. | Let your love be sincere. Loathe what is evil and hold fast to what is good. |
Do what is good and run from evil so that you may live! Then the Lord God of Heaven’s Armies will be your helper, just as you have claimed. | Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. |
You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked. | Let those who love the Lord hate evil, for he protects the souls of his faithful ones and rescues them from the hand of the wicked. |
When a crime is not punished quickly, people feel it is safe to do wrong. | Because the sentence for committing an evil act is not carried out quickly, people’s hearts are prone to act wickedly. |
For wherever there is jealousy and selfish ambition, there you will find disorder and evil of every kind. | For where there is envy and selfish ambition, there will also be disharmony and every type of wickedness. |
When God saw what they had done and how they had put a stop to their evil ways, he changed his mind and did not carry out the destruction he had threatened. | When God saw by their actions that they had turned from their evil ways, he relented and did not inflict upon them the punishment that he had threatened. |
Be careful then, dear brothers and sisters. Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God. | Take care, brethren, that none of you will ever have an evil and unbelieving heart that will cause you to forsake the living God. |