Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. | Even though I walk through the darkest valley, I fear no evil; for you are with me; your rod and your staff— they comfort me. |
Oh, how abundant is your goodness, which you have stored up for those who fear you and worked for those who take refuge in you, in the sight of the children of mankind! | O how abundant is your goodness that you have laid up for those who fear you, and accomplished for those who take refuge in you, in the sight of everyone! |
Teach me your way, O Lord, that I may walk in your truth; unite my heart to fear your name. | Teach me your way, O Lord, that I may walk in your truth; give me an undivided heart to revere your name. |
So we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” |
Oh that they had such a heart as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants forever! | If only they had such a mind as this, to fear me and to keep all my commandments always, so that it might go well with them and with their children forever! |
You shall walk after the Lord your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him. | The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast. |
For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, “Abba! Father!” | For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you have received a spirit of adoption. When we cry, “Abba! Father!” |
Blessed is everyone who fears the Lord, who walks in his ways! | Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways. |
Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. | Do not be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. |
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it multiplied. | Meanwhile the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace and was built up. Living in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it increased in numbers. |
Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God. | Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and of spirit, making holiness perfect in the fear of God. |
But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. | But for you who revere my name the sun of righteousness shall rise, with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. |
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments. | But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments. |
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. | Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. |
But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.” | When Jesus heard this, he replied, “Do not fear. Only believe, and she will be saved.” |
Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his commandments! | Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. |
So you shall keep the commandments of the Lord your God by walking in his ways and by fearing him. | Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him. |
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not leave you or forsake you. Do not fear or be dismayed. | It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. |
And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good? | So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being. |
Be strong and courageous. Do not fear or be in dread of them, for it is the Lord your God who goes with you. He will not leave you or forsake you. | Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the Lord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you. |
Blessed is the man who trusts in the Lord, whose trust is the Lord. He is like a tree planted by water, that sends out its roots by the stream, and does not fear when heat comes, for its leaves remain green, and is not anxious in the year of drought, for it does not cease to bear fruit. | Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord. They shall be like a tree planted by water, sending out its roots by the stream. It shall not fear when heat comes, and its leaves shall stay green; in the year of drought it is not anxious, and it does not cease to bear fruit. |
In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me? | In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? |
And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.” | But the angel said to them, “Do not be afraid; for see—I am bringing you good news of great joy for all the people.” |
I, I am he who comforts you; who are you that you are afraid of man who dies, of the son of man who is made like grass. | I, I am he who comforts you; why then are you afraid of a mere mortal who must die, a human being who fades like grass? |
Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed. | Pay to all what is due them—taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. |
Related topics
Fear
Fear not, for I...
Awe
The fear of the...
Law
And these words that...
Trust
Trust in the LORD...
Blessing
The LORD bless you...
Reliability
But the Lord is...
Bible verse of the day
Whoever is slow to anger is better than the mighty,and he who rules his spirit than he who takes a city.