I remain confident of this: I will see the goodness of the Lord in the land of the living. | I am confident that I will behold the goodness of the Lord in the land of the living. |
For the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth. | For light produces all goodness and righteousness and truth. |
|
Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever. | Only goodness and kindness will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever and ever. |
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law. | In contrast, the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness, gentleness, and self-control. There is no law against such things. |
For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love. | In view of all this, you should make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with piety, and piety with mutual affection, and mutual affection with love. |
How abundant are the good things that you have stored up for those who fear you, that you bestow in the sight of all, on those who take refuge in you. | How great is your goodness, O Lord, which you have stored up for those who fear you and which you bestow on those who take refuge in you, in the presence of all the people. |
Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good. | Be mindful, O Lord, that mercy and kindness have been yours from of old. Remember not the sins of my youth or my many transgressions, but remember me in your kindness, for the sake of your goodness, O Lord. |
His divine power has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. | His divine power has bestowed on us everything that is necessary for life and for devotion through our knowledge of him who called us by his own glory and virtue. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | He has satisfied the thirsty and filled the hungry with good things. |
The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love. | The Lord loves righteousness and justice; the earth is filled with his kindness. |
Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. | Rather, be kind to one another and compassionate, and forgive one another as God has forgiven you in Christ. |
Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. | Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. |
I say to the Lord, “You are my Lord; apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. | The Lord is good, an unfailing refuge in a time of distress. He takes care of those who place their trust in him. |
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. |
The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. | The Lord is righteous in all his ways and merciful in everything he does. |
Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. | Let your love be sincere. Loathe what is evil and hold fast to what is good. |
“I have the right to do anything,” you say—but not everything is beneficial. “I have the right to do anything”—but not everything is constructive. | “All things are lawful,” you may say—but not all things are beneficial. All things may be lawful—but not all things are constructive. |
And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. | And God is able to enrich you with an abundance of every grace, so that, with all of your needs provided for, you may be able to produce a surplus of good works. |
Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house. In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. | Nor would someone light a lamp and then put it under a basket; rather, it is placed upon a lampstand so that it may afford light to all in the house. In the same way, your light must shine so that it can be seen by others; this will enable them to observe your good works and give praise to your Father in heaven. |
Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. | Put your trust in the Lord and do good, that you may dwell in the land and be secure. |
What a person desires is unfailing love; better to be poor than a liar. | A man’s attraction is his kindness; it is far better to be poor than to be a liar. |
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
Who is going to harm you if you are eager to do good? | Now who is going to harm you if you are eager to do what is right? |
Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. | Shun evil and do good; seek peace and pursue it. |