The fear of the Lord is the beginning of knowledge; fools are those who despise wisdom and instruction. | The fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction. |
The fear of the Lord provides instruction in wisdom, and to be humble is the way to honor. | Wisdom’s instruction is to fear the Lord, and humility comes before honor. |
|
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. | Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. |
The one who pays heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the Lord. | Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord. |
A fool spurns his father’s correction, but whoever heeds admonition is prudent. | A fool spurns a parent’s discipline, but whoever heeds correction shows prudence. |
Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. | Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray. |
The Lord said to Moses, “Climb up to me on the mountain and remain there. I will give you stone tablets with the laws and commandments that I have written for their instruction.” | The Lord said to Moses, “Come up to me on the mountain and stay here, and I will give you the tablets of stone with the law and commandments I have written for their instruction.” |
For everything that was written in the past was written for our instruction, so that by perseverance and the encouragement of the Scriptures, we may continue to have hope. | For everything that was written in the past was written to teach us, so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope. |
Preach the message; be persistent in doing so, whether in season or out of season; convince, reprove, and encourage, but with great patience and instruction. | Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction. |
Therefore, let us leave behind the basic teaching about Christ and advance toward maturity. We must not be forever laying the foundation: repentance for actions that lead to death, faith in God, instruction about baptisms and the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. | Therefore let us move beyond the elementary teachings about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God, instruction about cleansing rites, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. |
Whoever loves discipline loves knowledge, but the one who hates correction is stupid. | Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid. |
All Scripture is inspired by God and is useful for teaching, for refutation, for correction, and for training in uprightness, so that the man of God may be proficient and equipped for good work of every kind. | All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work. |
When anyone turns a deaf ear to the law, even his prayer is detestable. | If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable. |
Observe your father’s command, my son, and do not reject your mother’s teaching. | My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching. |
Do not let this book of the law be absent from your mouth; meditate upon it day and night, so that you might carefully observe everything that is written in it. Then you will prosper and be successful. | Keep this Book of the Law always on your lips; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful. |
Take heed to follow the commandments and the laws that Moses, the servant of the Lord, gave you: to love the Lord, your God, and to walk in his ways and to observe his commandments, holding fast to him and serving him with all your heart and all your soul. | But be very careful to keep the commandment and the law that Moses the servant of the Lord gave you: to love the Lord your God, to walk in obedience to him, to keep his commands, to hold fast to him and to serve him with all your heart and with all your soul. |
My son, concentrate attentively on my words; pay heed to the instructions I pass on to you. Do not let them slip from your mind; keep them forever in your heart. | My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words. Do not let them out of your sight, keep them within your heart. |
Observe the ordinances of the Lord, your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and what he witnessed in writing in the law of Moses. In this way you will prosper in whatever you do and wherever you go. | Observe what the Lord your God requires: Walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper in all you do and wherever you go. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in accord with the law of the Lord. | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord. |
Those who love your law have great peace; they encounter no stumbling blocks. | Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble. |
To do your will, O God, is my delight; your law is in my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
The law of the Lord is perfect, affording refreshment to the soul. The decree of the Lord is worthy of trust, imparting wisdom to the simple. | The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. |
I will make your descendants as numerous as the stars of the heavens and I will give them all these lands. All the nations on the earth will be blessed through your descendants, for Abraham listened to my voice and observed that which I ordered: my commandments, my ordinances and my laws. | I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and will give them all these lands, and through your offspring all nations on earth will be blessed, because Abraham obeyed me and did everything I required of him, keeping my commands, my decrees and my instructions. |
You shall obey his statutes and the commandments that I give you today, so that all may go well with you and your children after you, and that you may live long in the land that the Lord, your God, has given you for all time. | Keep his decrees and commands, which I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you and that you may live long in the land the Lord your God gives you for all time. |