The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity. | The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them. |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out. | Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out. |
|
He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless. | He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. |
To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless. | With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless. |
Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord. | Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! |
The way of the Lord is a refuge for the blameless, but it is the ruin of those who do evil. | The way of the Lord is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers. |
Now let the fear of the Lord be on you. Judge carefully, for with the Lord our God there is no injustice or partiality or bribery. | Now then, let the fear of the Lord be upon you. Be careful what you do, for there is no injustice with the Lord our God, or partiality or taking bribes. |