For no word from God will ever fail. | For nothing will be impossible with God. |
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be merciful, even as your Father is merciful. |
|
For the Son of Man came to seek and to save the lost. | For the Son of Man came to seek and to save the lost. |
I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish. | No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish. |
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance. | I have not come to call the righteous but sinners to repentance. |
Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.” | But he said, “What is impossible with man is possible with God.” |
He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.” | But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!” |
Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests. | Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased! |
Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ | Heal the sick in it and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ |
Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord. | For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. |
Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom. | Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. |
Hearing this, Jesus said to Jairus, “Don’t be afraid; just believe, and she will be healed.” | But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.” |
There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known. | Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. |
Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back. | Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. |
And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. | And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. |
In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. |
But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.” | And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.” |
So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. | And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven. | Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven. |
Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. | Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. |
Jesus called out with a loud voice, “Father, into your hands I commit my spirit.” When he had said this, he breathed his last. | Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And having said this he breathed his last. |
Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up his clothes by casting lots. | And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments. |
Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.” | And he said to all, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me.” |
John answered, “Anyone who has two shirts should share with the one who has none, and anyone who has food should do the same.” | And he answered them, “Whoever has two tunics is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.” |