The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. | The fear of others will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is secure. |
A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. | The Lord makes a man’s steps secure when he approves of his conduct. |
|
A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps. | A man may plan his own course, but the Lord makes his steps secure. |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | Anyone who leads an honorable life walks in safety, but whoever pursues wicked ways will be found out. |
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, Yahweh, make me live in safety. | In peace I lie down and sleep, for only with your help, O Lord, can I rest secure. |
Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. | Put your trust in the Lord and do good, that you may dwell in the land and be secure. |
He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin. | He who guards his mouth makes his life secure, but one who talks excessively ensures his own downfall. |
A second likewise is this, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ | The second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly. | But when you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father who sees everything that is done in secret will reward you. |
For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax. They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, so that it can’t move. They are like a palm tree, of turned work, and don’t speak. They must be carried, because they can’t move. Don’t be afraid of them; for they can’t do evil, neither is it in them to do good. | For the carved images of the nations are powerless; they are nothing more than wood cut from a forest, fashioned with a knife by craftsmen and embellished with silver and gold. Then they are fastened with hammers and nails to prevent them from toppling. Like scarecrows in a cucumber field they are unable to speak, and they must be carried from place to place since they cannot walk. Do not be afraid of them, for they can do no harm, nor do they have any power to do good. |
But when you do merciful deeds, don’t let your left hand know what your right hand does, so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. | But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing. Your almsgiving must be done in secret. And your Father who sees everything that is done in secret will reward you. |
But you, when you fast, anoint your head and wash your face, so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you. | But when you fast, put oil on your head and wash your face, so that the fact that you are fasting will not be obvious to others but only to your Father who is hidden. And your Father who sees everything that is done in secret will reward you. |
Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets. | Indeed, the Lord God does nothing without revealing his plan to his servants, the prophets. |
He reveals the deep and secret things. He knows what is in the darkness, and the light dwells with him. | He reveals deep and hidden mysteries and knows what lies in the darkness, for light dwells with him. |
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret. | One who gossips reveals secrets, but a trustworthy man keeps things hidden. |
The second is like this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |
“Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says Yahweh. “Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh. | Can someone hide in a secret place so that I cannot see him? Do I not fill heaven and earth? |
So Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him. | So Christ, having been offered once to take away the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin but to bring salvation to those who are eagerly waiting for him. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | You who abide in the shelter of the Most High, who rest in the shadow of the Almighty, say to the Lord, “You are my refuge and my fortress, my God in whom I place my trust.” |
Have no fellowship with the unfruitful deeds of darkness, but rather even reprove them. For it is a shame even to speak of the things which are done by them in secret. | Take no part in the fruitless deeds of darkness, but rather seek to expose them. For it is shameful even to speak of what deeds people do in secret. |
I know how to be humbled, and I also know how to abound. In any and all circumstances I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need. | I know how to live with little, and I know how to live with plenty. In any and all circumstances, I have learned the secret of being well fed and of going hungry, of having plenty and of being in need. |
Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years. | Blessed and holy are those who share in the first resurrection. The second death has no power over them. They will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years. |