I am the true vine, and my Father is the vinegrower. He removes every branch in me that bears no fruit. Every branch that bears fruit he prunes to make it bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the farmer. Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit. |
Repent therefore, and turn to God so that your sins may be wiped out. | Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord. |
If the world hates you, be aware that it hated me before it hated you. | If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you. |
Nevertheless, do not rejoice at this, that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven. | Nevertheless, don’t rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven. |
So teach us to count our days that we may gain a wise heart. | So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom. |
You did not choose me but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit, fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask him in my name. | You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. |
And without faith it is impossible to please God, for whoever would approach him must believe that he exists and that he rewards those who seek him. | Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him. |
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder. | You believe that God is one. You do well. The demons also believe—and shudder. |
And this is the boldness we have in him, that if we ask anything according to his will, he hears us. | This is the boldness which we have toward him, that if we ask anything according to his will, he listens to us. |
And you will say in that day: Give thanks to the Lord, call on his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted. | In that day you will say, “Give thanks to Yahweh! Call on his name! Declare his doings among the peoples! Proclaim that his name is exalted!” |
I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. | I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. |
For I handed on to you as of first importance what I in turn had received: that Christ died for our sins in accordance with the scriptures, and that he was buried, and that he was raised on the third day in accordance with the scriptures. | For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures. |
You then, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. |
I pray that, according to the riches of his glory, he may grant that you may be strengthened in your inner being with power through his Spirit, and that Christ may dwell in your hearts through faith, as you are being rooted and grounded in love. | That he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inner person, that Christ may dwell in your hearts through faith, to the end that you, being rooted and grounded in love. |
O taste and see that the Lord is good; happy are those who take refuge in him. | Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. |
I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown. | I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown. |
And every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not confess Jesus is not from God. And this is the spirit of the antichrist, of which you have heard that it is coming; and now it is already in the world. | By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God, and every spirit who doesn’t confess that Jesus Christ has come in the flesh is not of God; and this is the spirit of the Antichrist, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already. |
I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | Whatever you will ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son. |
God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. |
See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and that is what we are. The reason the world does not know us is that it did not know him. | See how great a love the Father has given to us, that we should be called children of God! For this cause the world doesn’t know us, because it didn’t know him. |
Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. | Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you. |
I the Lord am your God; follow my statutes, and be careful to observe my ordinances, and hallow my sabbaths that they may be a sign between me and you, so that you may know that I the Lord am your God. | I am Yahweh your God. Walk in my statutes, keep my ordinances, and do them. Make my Sabbaths holy. They shall be a sign between me and you, that you may know that I am Yahweh your God. |
By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. | By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
God
The LORD, your God...
Sin
Do you not know...
Obedience
Jesus answered him, “Those...
Prayer
Rejoice always, pray without...
Faith
So I tell you...