Yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live. | Yet for us there is only one God, the Father, from whom are all things, and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and we exist through Him. |
There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known. | But there is nothing covered up that will not be revealed, and hidden that will not be known. |
There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called. | There is one body and one Spirit, just as you also were called in one hope of your calling. |
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. | For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing. |
The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these. | The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |
While they were there, the time came for the baby to be born, and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them. | While they were there, the time came for her to give birth. And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. |
Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes. | For Christ is the end of the Law for righteousness to everyone who believes. |
But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ. | For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. |
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. | Therefore you shall be perfect, as your heavenly Father is perfect. |
Follow God’s example, therefore, as dearly loved children. | Therefore be imitators of God, as beloved children. |
The Lord will be king over the whole earth. On that day there will be one Lord, and his name the only name. | And the Lord will be King over all the earth; on that day the Lord will be the only one, and His name the only one. |
One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother. | A person of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother. |
This is the message we have heard from him and declare to you: God is light; in him there is no darkness at all. | This is the message we have heard from Him and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all. |
In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. |
Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, because through Christ Jesus the law of the Spirit who gives life has set you free from the law of sin and death. | Therefore there is now no condemnation at all for those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. |
Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved. | And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among mankind by which we must be saved. |
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you—who are you to judge your neighbor? | There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and to destroy; but who are you, judging your neighbor? |
“Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this,” says the Lord Almighty, “and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it.” | “Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and put Me to the test now in this,” says the Lord of armies, “if I do not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows.” |
My Father’s house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? | In My Father’s house are many rooms; if that were not so, I would have told you, because I am going there to prepare a place for you. |
Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other. | Therefore know today, and take it to your heart, that the Lord, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other. |
Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, yet I will rejoice in the Lord, I will be joyful in God my Savior. | Even if the fig tree does not blossom, And there is no fruit on the vines, If the yield of the olive fails, And the fields produce no food, Even if the flock disappears from the fold, And there are no cattle in the stalls, Yet I will triumph in the Lord, I will rejoice in the God of my salvation. |
But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. | But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul. |
Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off. | Know that wisdom is the same for your soul; If you find it, then there will be a future, And your hope will not be cut off. |
For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what one does not have. | For if the willingness is present, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have. |
Remember that you were slaves in Egypt and that the Lord your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the Lord your God has commanded you to observe the Sabbath day. | And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there by a mighty hand and an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to celebrate the Sabbath day. |
Bible verse of the day
Defend the weak and the fatherless;uphold the cause of the poor and the oppressed.