These commandments that I give you today are to be on your hearts. Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. | And these words that I command you today shall be on your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise. |
When I am afraid, I put my trust in you. | When I am afraid, I put my trust in you. |
|
Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man. | Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man! |
You will seek me and find me when you seek me with all your heart. | You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. |
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. | When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. |
When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze. | When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. |
My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? |
When I fed them, they were satisfied; when they were satisfied, they became proud; then they forgot me. | But when they had grazed, they became full, they were filled, and their heart was lifted up; therefore they forgot me. |
When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. | When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. |
You have searched me, Lord, and you know me. You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. | O Lord, you have searched me and known me! You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment. | And when he comes, he will convict the world concerning sin and righteousness and judgment. |
When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. | For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. |
My lips will shout for joy when I sing praise to you— I whom you have delivered. | My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed. |
Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it. | Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it. |
When anxiety was great within me, your consolation brought me joy. | When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. |
When he had received the drink, Jesus said, “It is finished.” With that, he bowed his head and gave up his spirit. | When Jesus had received the sour wine, he said, “It is finished,” and he bowed his head and gave up his spirit. |
When you make a vow to God, do not delay to fulfill it. He has no pleasure in fools; fulfill your vow. | When you vow a vow to God, do not delay paying it, for he has no pleasure in fools. Pay what you vow. |
When anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned. | When he realizes his guilt in any of these and confesses the sin he has committed, he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed. |
Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. | Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. |
How good and pleasant it is when God’s people live together in unity! | Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity! |
And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming. | And now, little children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink from him in shame at his coming. |
When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone. | Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. |
On hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues and prophesied. | On hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in tongues and prophesying. |
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words. | And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words. |