Blessed are you when people hate you,
when they exclude you and insult you
and reject your name as evil,
because of the Son of Man.
when they exclude you and insult you
and reject your name as evil,
because of the Son of Man.
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!
Blessed are you when men hate you,
And when they exclude you,
And revile you, and cast out your name as evil,
For the Son of Man’s sake.
And when they exclude you,
And revile you, and cast out your name as evil,
For the Son of Man’s sake.
What blessings await you when people hate you and exclude you and mock you and curse you as evil because you follow the Son of Man.
Blessed are you when people hate you, and when they exclude you, revile you, and defame you on account of the Son of Man.
Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake.
Blessed are you when people hate you and ostracize you, when they insult you and denounce your name as evil on account of the Son of Man.