Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the Lord your God that I give you. | You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. |
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. | You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah |
|
You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. | You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; you have fallen from grace. |
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. | Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. |
I, even I, am he who comforts you. Who are you that you fear mere mortals, human beings who are but grass. | I, even I, am He who comforts you. Who are you that you should be afraid Of a man who will die, And of the son of a man who will be made like grass? |
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. | Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. |
But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you. | Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you. |
And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. | I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. |
What is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them? | What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him? |
My command is this: Love each other as I have loved you. | This is My commandment, that you love one another as I have loved you. |
You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house. | How I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house. |
I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. | I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. |
If your brother or sister sins, go and point out their fault, just between the two of you. If they listen to you, you have won them over. | Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother. |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. | You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. |
But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. | But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. |
Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. | Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You. |
Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. | For You, O Lord, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield. |
Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give people in exchange for you, nations in exchange for your life. | Since you were precious in My sight, You have been honored, And I have loved you; Therefore I will give men for you, And people for your life. |
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. | For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. |
I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world. | These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world. |
You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be my own. | And you shall be holy to Me, for I the Lord am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine. |
Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything. But you must not eat meat that has its lifeblood still in it. | Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs. But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another. | By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another. |
How great you are, Sovereign Lord! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears. | Therefore You are great, O Lord God. For there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears. |
He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” | So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” |