Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me. | Lord, don’t hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me. |
My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching. | My son, obey your father’s commands, and don’t neglect your mother’s instruction. |
|
Cast all your anxiety on him because he cares for you. | Give all your worries and cares to God, for he cares about you. |
All your words are true; all your righteous laws are eternal. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
Honor the Lord with your wealth, with the firstfruits of all your crops. | Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce. |
Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness. | Not to us, O Lord, not to us, but to your name goes all the glory for your unfailing love and faithfulness. |
For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies. | For your unfailing love is as high as the heavens. Your faithfulness reaches to the clouds. |
Worship the Lord your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you. | You must serve only the Lord your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness. |
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. | I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. |
Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways. | Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path. |
Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and shun evil. This will bring health to your body and nourishment to your bones. | Don’t be impressed with your own wisdom. Instead, fear the Lord and turn away from evil. Then you will have healing for your body and strength for your bones. |
Do you not know that your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own; you were bought at a price. Therefore honor God with your bodies. | Don’t you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself, for God bought you with a high price. So you must honor God with your body. |
Because you know that the testing of your faith produces perseverance. | For you know that when your faith is tested, your endurance has a chance to grow. |
Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives and do not be harsh with them. | Wives, submit to your husbands, as is fitting for those who belong to the Lord. Husbands, love your wives and never treat them harshly. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
This, then, is how you should pray: ‘Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.’ | Pray like this: Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven. |
But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. | But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. |
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. | But when you give to someone in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing. Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you. |
Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans. | Commit your actions to the Lord, and your plans will succeed. |
And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins. | But when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive your sins, too. |
Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. | Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. |
Yes, Lord, walking in the way of your laws, we wait for you; your name and renown are the desire of our hearts. | Lord, we show our trust in you by obeying your laws; our heart’s desire is to glorify your name. |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. |
Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the Lord Almighty says: ‘Turn from your evil ways and your evil practices.’ But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord. | Don’t be like your ancestors who would not listen or pay attention when the earlier prophets said to them, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies says: Turn from your evil ways, and stop all your evil practices.’ |
But when you fast, put oil on your head and wash your face, so that it will not be obvious to others that you are fasting, but only to your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in secret, will reward you. | But when you fast, comb your hair and wash your face. Then no one will notice that you are fasting, except your Father, who knows what you do in private. And your Father, who sees everything, will reward you. |