<
Rimanom - KAT & SG21
Boh nádeje nech vás naplní všetkou radosťou a pokojom vo viere, aby ste v sile Ducha Svätého oplývali nádejou. | Que le Dieu de l'espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous débordiez d’espérance, par la puissance du Saint-Esprit! |
V nádeji sa radujte, v súžení buďte trpezliví, v modlitbe vytrvalí. | Réjouissez-vous dans l'espérance et soyez patients dans la détresse. Persévérez dans la prière. |
Lebo od neho, skrze neho a pre neho je všetko. Jemu sláva naveky. Amen. | C'est de lui, par lui et pour lui que sont toutes choses. A lui la gloire dans tous les siècles! Amen! |
A nepripodobňujte sa tomuto svetu, ale premeňte sa obnovou zmýšľania, aby ste vedeli rozoznať, čo je Božia vôľa, čo je dobré, milé a dokonalé. | Ne vous conformez pas au monde actuel, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence afin de discerner quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait. |
Navzájom rovnako zmýšľajte; a nezmýšľajte vysoko, ale prikláňajte sa k nízkym. Nebuďte múdri sami pre seba. | Vivez en plein accord les uns avec les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous prenez pas pour des sages. |
On odplatí každému podľa jeho skutkov. | Il traitera chacun conformément à ses actes. |
Láska nech je bez pretvárky. Nenáviďte zlo, lipnite k dobru. | Que l'amour soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur, attachez-vous au bien. |
Ale ak dúfame v niečo, čo nevidíme, trpezlivo to očakávame. | Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persévérance. |
V horlivosti neochabujte, buďte vrúcneho ducha, slúžte Pánovi. | Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. |
Nedaj sa premôcť zlu, ale dobrom premáhaj zlo. | Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais sois vainqueur du mal par le bien. |
Biblický verš dňa
On dáva silu ukonanému a bezmocnému dá veľkú zdatnosť.Náhodný Biblický verš
Aké je dobré a milé,keď bratia žijú pospolu.