DailyVerses.netTémataNáhodný veršPřihlásit se

Biblické verše na téma uctívání

«Hospodine, ty jsi můj Bůh! Tebe budu vyvyšovat, vzdávat chválu tvému jménu… Izajáš 25:1»
Hospodine, ty jsi můj Bůh! Tebe budu vyvyšovat, vzdávat chválu tvému jménu, neboť činíš podivuhodné věci, tvé odvěké úradky jsou věrná pravda.耶 和 華 啊 , 你 是 我 的 神 ; 我 要 尊 崇 你 , 我 要 稱 讚 你 的 名 。 因 為 你 以 忠 信 誠 實 行 過 奇 妙 的 事 , 成 就 你 古 時 所 定 的 。
Budete sloužit Hospodinu, svému Bohu, a on požehná tvému chlebu a tvé vodě. Vzdálím od tebe nemoc.你 們 要 事 奉 耶 和 華 你 們 的 神 , 他 必 賜 福 與 你 的 糧 與 你 的 水 , 也 必 從 你 們 中 間 除 去 疾 病 。
Všechno, co má dech, ať chválí Hospodina! Haleluja.凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
Kolem půlnoci se Pavel a Silas modlili a zpěvem oslavovali Boha; ostatní vězňové je poslouchali.約 在 半 夜 , 保 羅 和 西 拉 禱 告 , 唱 詩 讚 美 神 , 眾 囚 犯 也 側 耳 而 聽 。
Bůh je Duch a ti, kdo ho uctívají, mají tak činit v Duchu a v pravdě.神 是 個 靈 , 所 以 拜 他 的 必 須 用 心 靈 和 誠 實 拜 他 。
Dobrořeč, má duše, Hospodinu, celé nitro mé, jeho svatému jménu!我 的 心 哪 , 你 要 稱 頌 耶 和 華 ! 凡 在 我 裡 面 的 , 也 要 稱 頌 他 的 聖 名 !
Chválu vzdejte Hospodinu, protože je dobrý, jeho milosrdenství je věčné.應 當 稱 謝 耶 和 華 ; 因 他 本 為 善 , 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 !
I kdyby fíkovník nevypučel, réva nedala výnos, selhala plodnost olivy, pole nevydala pokrm, z ohrady zmizel brav, ve chlévech dobytek nebyl, já budu jásotem oslavovat Hospodina, jásat k chvále Boha, který je má spása.雖 然 無 花 果 樹 不 發 旺 , 葡 萄 樹 不 結 果 , 橄 欖 樹 也 不 效 力 , 田 地 不 出 糧 食 , 圈 中 絕 了 羊 , 棚 內 也 沒 有 牛 ; 然 而 , 我 要 因 耶 和 華 歡 欣 , 因 救 我 的 神 喜 樂 。
Bože, tys Bůh můj! Hledám tě za úsvitu, má duše po tobě žízní. Mé tělo touhou po tobě hyne ve vyschlé, prahnoucí, bezvodé zemi.神 啊 , 你 是 我 的 神 , 我 要 切 切 地 尋 求 你 , 在 乾 旱 疲 乏 無 水 之 地 , 我 渴 想 你 ; 我 的 心 切 慕 你 。
Hospodine, tvá je velikost a bohatýrská síla, skvělost, stálost a velebnost, všechno, co je na nebi a na zemi, je tvé. Hospodine, tvé je království, ty jsi vyvýšen nade vším jako hlava.耶 和 華 啊 , 尊 大 、 能 力 、 榮 耀 、 強 勝 、 威 嚴 都 是 你 的 ; 凡 天 上 地 下 的 都 是 你 的 ; 國 度 也 是 你 的 , 並 且 你 為 至 高 , 為 萬 有 之 首 。
Z mých úst plně zní tvá chvála, den co den tě oslavuji.你 的 讚 美 , 你 的 榮 耀 終 日 必 滿 了 我 的 口 。
Pochválen buď Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, Otec milosrdenství a Bůh veškeré útěchy! On nás potěšuje v každém soužení, abychom i my mohli těšit ty, kteří jsou v jakékoli tísni, tou útěchou, jaké se nám samým dostává od Boha.願 頌 讚 歸 與 我 們 的 主 耶 穌 基 督 的 父 神 , 就 是 發 慈 悲 的 父 , 賜 各 樣 安 慰 的 神 。 我 們 在 一 切 患 難 中 , 他 就 安 慰 我 們 , 叫 我 們 能 用 神 所 賜 的 安 慰 去 安 慰 那 遭 各 樣 患 難 的 人 。
Vždyť jsi tak veliký, Hospodine Bože. Není žádného jako ty, není Boha kromě tebe, podle toho všeho, co jsme na vlastní uši slyšeli.主 耶 和 華 啊 , 你 本 為 大 , 照 我 們 耳 中 聽 見 , 沒 有 可 比 你 的 ; 除 你 以 外 再 無 神 。
Prozpěvujte Bohu, pějte žalmy jeho jménu, upravujte cestu tomu, který jede pustinami. Hospodin je jeho jméno, jásotem ho oslavujte. Otec sirotků, obhájce vdov je Bůh v obydlí svém svatém.你 們 當 向 神 唱 詩 , 歌 頌 他 的 名 ; 為 那 坐 車 行 過 曠 野 的 修 平 大 路 。 他 的 名 是 耶 和 華 , 要 在 他 面 前 歡 樂 ! 神 在 他 的 聖 所 作 孤 兒 的 父 , 作 寡 婦 的 伸 冤 者 。
Vždyť z něho a skrze něho a pro něho je všecko! Jemu buď sláva na věky. Amen.因 為 萬 有 都 是 本 於 他 , 倚 靠 他 , 歸 於 他 。 願 榮 耀 歸 給 他 , 直 到 永 遠 。 阿 們 !
Přistupte, klaňme se, klekněme, skloňme kolena před Hospodinem, který nás učinil.來 啊 , 我 們 要 屈 身 敬 拜 , 在 造 我 們 的 耶 和 華 面 前 跪 下 。
Proč se tak trpce rmoutíš, má duše, proč ve mně úzkostně sténáš? Na Boha čekej, opět mu budu vzdávat chválu, jemu, své spáse. On je můj Bůh.我 的 心 哪 , 你 為 何 憂 悶 ? 為 何 在 我 裡 面 煩 躁 ? 應 當 仰 望 神 , 因 我 還 要 稱 讚 他 。 他 是 我 臉 上 的 光 榮 , 是 我 的 神 。
Budete mě volat a chodit ke mně, modlit se ke mně a já vás vyslyším.你 們 要 呼 求 我 , 禱 告 我 , 我 就 應 允 你 們 。
Neboť je psáno: ‚Jako že jsem živ, praví Hospodin, skloní se přede mnou každé koleno a každý jazyk vyzná, že jsem Bůh.‘經 上 寫 著 : 主 說 : 我 憑 著 我 的 永 生 起 誓 : 萬 膝 必 向 我 跪 拜 ; 萬 口 必 向 我 承 認 。
Chválu vzdejte Hospodinu a vzývejte jeho jméno, uvádějte národům ve známost jeho skutky.你 們 要 稱 謝 耶 和 華 , 求 告 他 的 名 , 在 萬 民 中 傳 揚 他 的 作 為 !
Tvé milosrdenství je lepší než život, mé rty tě chválí zpěvem. Proto ti dobrořečím po celý život, v tvém jménu pozvedám dlaně.因 你 的 慈 愛 比 生 命 更 好 , 我 的 嘴 唇 要 頌 讚 你 。 我 還 活 的 時 候 要 這 樣 稱 頌 你 ; 我 要 奉 你 的 名 舉 手 。
Rozpínám své ruce k tobě, má duše po tobě žízní jak vyprahlá země. -Sela-我 向 你 舉 手 ; 我 的 心 渴 想 你 , 如 乾 旱 之 地 盼 雨 一 樣 。 ( 細 拉 )
Nikdo není svatý mimo Hospodina, není nikoho krom tebe, nikdo není skálou jako náš Bůh.只 有 耶 和 華 為 聖 ; 除 他 以 外 沒 有 可 比 的 , 也 沒 有 磐 石 像 我 們 的 神 。
Pravím Hospodinu: „Ty jsi, Panovníku, moje dobro, nad tebe není.“我 的 心 哪 , 你 曾 對 耶 和 華 說 : 你 是 我 的 主 ; 我 的 好 處 不 在 你 以 外 。
Nyní tedy já, Nebúkadnesar, chválím, vyvyšuji a velebím Krále nebes. Všechno jeho dílo je pravda, jeho cesty právo. Ty, kteří si vedou pyšně, má moc ponížit.現 在 我 尼 布 甲 尼 撒 讚 美 、 尊 崇 、 恭 敬 天 上 的 王 ; 因 為 他 所 做 的 全 都 誠 實 , 他 所 行 的 也 都 公 平 。 那 行 動 驕 傲 的 , 他 能 降 為 卑 。

Svými ústy jsem volával k němu, svým jazykem jsem ho vyvyšoval.我 曾 用 口 求 告 他 ; 我 的 舌 頭 也 稱 他 為 高 。
Předešlý123Následující

Biblický verš dne

Ovoce Božího Ducha však je láska, radost, pokoj, trpělivost, laskavost, dobrota, věrnost, tichost a sebeovládání. Proti tomu se zákon neobrací.

Náhodný Biblický verš

Pamatujte si, moji milovaní bratří: každý člověk ať je rychlý k naslouchání, ale pomalý k mluvení, pomalý k hněvu.Náhodný verš!Náhodný verš s obrázkem

Darujte

Darem podpořte DailyVerses.net:
Darujte

Biblický verš dne

Ovoce Božího Ducha však je láska, radost, pokoj, trpělivost, laskavost, dobrota, věrnost, tichost a sebeovládání. Proti tomu se zákon neobrací.

Přihlásit se k odběru Biblického verše dne:

Osobní Plán čtení Bible

Vytvořte si účet pro nastavení osobního Plánu čtení Bible, uvidíte váš progres a následující kapitolu k přečtení zde!