AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Glæd jer i det håb, I har fået. Hold ud, når I møder modstand. Bliv ved med at bede. Kære venner, husk, at det er godt at lytte, at tænke sig om, før man taler, og ikke være for hurtig til at blive vred. Men de, der søger hjælp hos Herren, får ny styrke, som ørnen får nye svingfjer. De løber uden at blive trætte, de vandrer uden at blive udmattede. Til sidst vil jeg minde jer om at hente styrke fra Herren og hans vældige kraft. Kristus har sat os i frihed, for at vi skulle blive ved med at leve i frihed. Derfor skal I stå fast på jeres frihed og ikke lade jer skubbe tilbage til en slavetilværelse. Herre, du er mit lys og mit håb,
du tænder dit lys i mørket. I nat er jeres Frelser født i Davids by. Det er Messias, og han er jeres herre. Hun skal føde en søn, og du skal kalde ham Jesus, for han skal frelse sit folk fra deres synder. Almægtige Gud, du er min Gud.
Jeg vil synge din pris og ære dit navn.
Underfulde ting har du gjort,
udført dine planer fra fortids dage. Jesus Kristus er den samme i går og i dag, ja til evig tid. I bliver i min kærlighed ved at adlyde mig, ligesom jeg bliver i min Fars kærlighed ved at adlyde ham. Herre, du er mit skjulested,
du skærmer mig fra ulykke.
Derfor vil jeg juble af glæde. Det evige liv er at kende dig, den eneste sande Gud, og den Frelser og Messias, som du har sendt. Med den autoritet, som vores Herre, Jesus Kristus, har givet mig, formaner jeg jer, mine venner, til alle at stå sammen. Der må ikke være splittelser iblandt jer, men I skal arbejde frem mod at have samme sindelag og samme overbevisning. Alt i livet har sin egen tid. Kald på mig, mit folk, så vil jeg svare jer og fortælle jer store og utrolige ting, som I ikke før har kendt til. Det er alt sammen en gave fra Gud, der gennem det, Kristus gjorde, har forsonet os med sig selv og givet os forsoningens tjeneste. Men når jeg er bange,
sætter jeg min lid til dig. Elskede venner, I skal ikke tro på alt, hvad I hører. Vurder det for at se, om det er inspireret af Gud. For der er mange falske profeter, som rejser rundt i verden med deres forførende budskaber. Lad os derfor ikke gå rundt i en åndelig søvn, som mørkets børn gør, men altid være årvågne og besindige. Den riges velstand er hans falske tryghed,
han tror sig beskyttet bag en mægtig mur. Synden skal ikke herske over jer, for I lever ikke under loven, men under Guds nåde. Mine kære børn, lad os ikke nøjes med at sige, at vi elsker hinanden, lad os vise det i praksis. Tusinde år er for dig som en enkelt dag er for os,
den varer nogle timer, og så er den forbi. Det er en vantro måde at handle på. Ved I ikke, at venskab med verden er fjendskab med Gud? Den, som kun tænker på at opnå verdslig tilfredsstillelse, kan ikke samtidig gøre Gud tilfreds. Læg vægt på den himmelske verdens værdier, ikke de jordiske. Søg Herrens hjælp i alt, hvad du gør,
så vil det lykkes for dig. Derfor kan vi med frimodighed sige:
„Herren er min hjælper, så jeg vil intet frygte.
Hvad kan mennesker gøre mig?” Kom til mig, alle I, som slider jer trætte og er tynget ned af byrder—og jeg vil give jer hvile. Vore hjerter bryder ud i tak,
når vi forstår dine retfærdige love. Seksuel synd, umoralske handlinger eller griskhed må ikke forekomme hos jer, for det hører ikke hjemme blandt Guds folk. Hvem er den almægtige Konge?
Det er Herren, som styrer alt.
Han er den almægtige Konge.