DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Bible Verses about Desires

«Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание… К Колоссянам 3:5»
But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти.
Put to death therefore what is earthly in you: sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение.
You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask.Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не про́сите.
Or can one walk on hot coals and his feet not be scorched?Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?
And the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever.И мир проходит, и похоть его, а исполняющий волю Божию пребывает вовек.
But because of the temptation to sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.Но, во избежание блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.
For where your treasure is, there your heart will be also.Ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
“All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything.Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.
I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице.
Let marriage be held in honor among all, and let the marriage bed be undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterous.Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.
For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к угождению плоти, но любовью служи́те друг другу.
For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life—is not from the Father but is from the world.Ибо всё, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего.
No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже!
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one.В искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого.
In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and remembrance are the desire of our soul.И на пути судов Твоих, Господи, мы уповали на Тебя; к имени Твоему и к воспоминанию о Тебе стремилась душа наша.
By which he has granted to us his precious and very great promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world because of sinful desire.Которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью.
For the love of money is a root of all kinds of evils. It is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pangs.Ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.
All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back.Всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.
Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist. When your eyes light on it, it is gone, for suddenly it sprouts wings, flying like an eagle toward heaven.Устремишь глаза твои на него, и — его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу.
Brothers, if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual should restore him in a spirit of gentleness. Keep watch on yourself, lest you too be tempted.Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, “You shall not covet.”Что же скажем? Неужели от закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо я не понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай.

And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, to do them, not to follow after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after.И будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству.
Previous12Next

Bible verse of the day

And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith.

Random Bible Verse

Let me hear in the morning of your steadfast love,
for in you I trust.
Make me know the way I should go,
for to you I lift up my soul.
Next verse!With image

Support DailyVerses.net

Help me spread the Word of God:
Donate

Bible verse of the day

And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies