DailyVerses.net

25 Versículos de la Biblia sobre la Paciencia


NVI RVR95 RVR60
X
NKJV
El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor.Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil.
El que tarda en airarse es grande de entendimiento; Mas el que es impaciente de espíritu enaltece la necedad.He who is slow to wrath has great understanding, But he who is impulsive exalts folly.
Gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulación; constantes en la oración.Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer.
Con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor.With all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love.
Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.
No nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos.And let us not grow weary while doing good, for in due season we shall reap if we do not lose heart.
Mejor es el que tarda en airarse que el fuerte; Y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.He who is slow to anger is better than the mighty, And he who rules his spirit than he who takes a city.
Guarda silencio ante Jehová, y espera en él. No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass.
Aguarda a Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón; Sí, espera a Jehová.Wait on the Lord; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the Lord!
Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos.The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.
El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.
Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia.Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering.
Pero el Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús.Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus.
Porque un momento será su ira, Pero su favor dura toda la vida. Por la noche durará el lloro, Y a la mañana vendrá la alegría.For His anger is but for a moment, His favor is for life; Weeping may endure for a night, But joy comes in the morning.
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré.My voice You shall hear in the morning, O Lord; In the morning I will direct it to You, And I will look up.
Por tanto, Jehová esperará para tener piedad de vosotros, y por tanto, será exaltado teniendo de vosotros misericordia; porque Jehová es Dios justo; bienaventurados todos los que confían en él.Therefore the Lord will wait, that He may be gracious to you; And therefore He will be exalted, that He may have mercy on you. For the Lord is a God of justice; Blessed are all those who wait for Him.
Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.The Lord is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.
Pero por esto fui recibido a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su clemencia, para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna.However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.
Mas, oh amados, no ignoréis esto: que para con el Señor un día es como mil años, y mil años como un día.But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Velad, pues, porque no sabéis a qué hora ha de venir vuestro Señor.Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming.
Rasgad vuestro corazón, y no vuestros vestidos, y convertíos a Jehová vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira y grande en misericordia, y que se duele del castigo.So rend your heart, and not your garments; Return to the Lord your God, For He is gracious and merciful, Slow to anger, and of great kindness; And He relents from doing harm.
Mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.But he who endures to the end shall be saved.
He aquí, yo vengo pronto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown.
Que prediques la palabra; que instes a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con toda paciencia y doctrina.Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.The hope of the righteous will be gladness, But the expectation of the wicked will perish.

Leer más

Comentarios
Aquél, respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies