Such hope will not be doomed to disappointment, because the love of God has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us. | Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us. |
Anyone who has received my commandments and observes them is the one who loves me. And whoever loves me will be loved by my Father, and I will love him and reveal myself to him. | He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him. |
|
My son, do not ignore the Lord’s discipline or refuse to accept his rebuke. For the Lord disciplines those whom he loves, just as a father chastises a beloved son. | My son, do not despise the chastening of the Lord, Nor detest His correction; For whom the Lord loves He corrects, Just as a father the son in whom he delights. |
I reprove and discipline all those whom I love. Therefore, be sincere in your desire to repent. | As many as I love, I rebuke and chasten. Therefore be zealous and repent. |
But God is rich in his mercy, and because he had such great love for us, he brought us to life with Christ when we were already dead through sin—it is by grace that you have been saved. | But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved). |
This is how we know what love is: he laid down his life for us, and we in turn must be prepared to lay down our lives for our brethren. | By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren. |
The Lord loves righteousness and justice; the earth is filled with his kindness. | He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. |
And now, brethren, farewell. Mend your ways. Encourage one another. Be of one mind and live in peace. Then the God of love and peace will be with you. | Finally, brethren, farewell. Become complete. Be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you. |
Brethren, you were called to freedom. However, make sure that you do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Instead, serve one another in love. | For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. |
“You shall not commit adultery, You shall not kill, You shall not steal, You shall not covet,” and every other commandment are all summed up in this: “You shall love your neighbor as yourself.” | For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” |
I want their hearts to be encouraged and united in love so that they may grow rich in their complete understanding as they come to the knowledge of the mystery of God, that is, Christ. | That their hearts may be encouraged, being knit together in love, and attaining to all riches of the full assurance of understanding, to the knowledge of the mystery of God, both of the Father and of Christ. |
The second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ | And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
Jesus answered him, “Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.” | Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.” |
The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. |
There is only one thing I ask of the Lord, just one thing I seek: to dwell in the house of the Lord all the days of my life, so that I may enjoy the beauty of the Lord and gaze on his temple. | One thing I have desired of the Lord, That will I seek: That I may dwell in the house of the Lord All the days of my life, To behold the beauty of the Lord, And to inquire in His temple. |
If anyone is rich in worldly possessions and sees a brother in need but refuses to open his heart, how can the love of God abide in him? | But whoever has this world’s goods, and sees his brother in need, and shuts up his heart from him, how does the love of God abide in him? |
I have made your name known to them, and I will make it known, so that the love with which you loved me may be in them, and I in them. | And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. |
This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. | And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also. |
Hear, O Israel, the Lord, our God, is Lord alone. You shall love the Lord, your God, with all your heart, and with all your soul, and with all your might. | Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one! You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. |
However, you, dear friends, must build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit. Keep yourselves in the love of God as you await our Lord Jesus Christ in his mercy, who will grant you eternal life. | But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit, keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life. |
As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. | As a father pities his children, So the Lord pities those who fear Him. |
Let your face shine upon your servant; save me in your kindness. | Make Your face shine upon Your servant; Save me for Your mercies’ sake. |
For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may attain eternal life. | For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. |
Brethren, we must always give thanks to God for you, and it is only right that we do so. For your faith grows ever more, and the love that all of you have for one another continues to increase. | We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other. |
O Lord, do not withhold your mercy from me; may your kindness and your truth keep me safe forever. | Do not withhold Your tender mercies from me, O Lord; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me. |