Bible Verses about 'Believeth'
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. | The one who has believed and has been baptized will be saved; but the one who has not believed will be condemned. |
Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God. | The one who believes in Him is not judged; the one who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only Son of God. |
Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him. | The one who believes in the Son has eternal life; but the one who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him. |
For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” | For the Scripture says, “Whoever believes in Him will not be put to shame.” |
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes. | For Christ is the end of the Law for righteousness to everyone who believes. |
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live, and everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies, and everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” |
And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.” | But Jesus said to him, “ ‘If You can’? All things are possible for the one who believes.” |
Who is it that overcomes the world except the one who believes that Jesus is the Son of God? | Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God? |
Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’ | The one who believes in Me, as the Scripture said, ‘From his innermost being will flow rivers of living water.’ |
For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. | For with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. |
To him all the prophets bear witness that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name. | All the prophets testify of Him, that through His name everyone who believes in Him receives forgiveness of sins. |
Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst.” | Jesus said to them, “I am the bread of life; the one who comes to Me will not be hungry, and the one who believes in Me will never be thirsty.” |
For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. | For God so loved the world, that He gave His only Son, so that everyone who believes in Him will not perish, but have eternal life. |
It does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | It does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; it keeps every confidence, it believes all things, hopes all things, endures all things. |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. | For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. |
Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father. | Truly, truly I say to you, the one who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I am going to the Father. |
Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. | Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. |
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder! | You believe that God is one. You do well; the demons also believe, and shudder. |
Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Jesus said to him, “Because you have seen Me, have you now believed? Blessed are they who did not see, and yet believed.” |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent.” |
But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.” | But when Jesus heard this, He responded to him, “Do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well.” |
And they said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” | They said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” |
I believe that I shall look upon the goodness of the Lord in the land of the living! | I certainly believed that I would see the goodness of the Lord In the land of the living. |
The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel. | The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent and believe in the gospel. |
Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. | Therefore, I say to you, all things for which you pray and ask, believe that you have received them, and they will be granted to you. |
Related topics
Faith
Therefore I tell you...
Salvation
And there is salvation...
Jesus
Jesus looked at them...
Trust
Trust in the LORD...
Judgment
Therefore you have no...
Eternal life
I give them eternal...