Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. | Be not overcome of evil, but overcome evil with good. |
Wash yourselves and become clean; remove your evil deeds far from my sight. Cease to do evil. | Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil. |
|
The fear of the Lord implies hatred of evil; I hate pride and arrogance, evil ways and perverse speech. | The fear of the Lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate. |
Shun evil and do good; seek peace and pursue it. | Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
A good man produces good from the store of goodness in his heart, whereas an evil man produces evil from the store of evil within him. For the mouth speaks from the abundance of the heart. | A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh. |
Make sure that no one pays back evil for evil. Rather, always aim to achieve what is best for each other and for everyone. | See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men. |
Then keep your tongue from evil and your lips from telling lies. | Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. |
Do not repay evil with evil or abuse with abuse. On the contrary, repay with a blessing. This is what you were called to do, so that you might inherit a blessing. | Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. |
Do not swerve either to the right or to the left; keep your foot far from evil. | Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil. |
And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one. | And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. |
Let your love be sincere. Loathe what is evil and hold fast to what is good. | Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. |
Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who counsel peace have joy. | Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy. |
Test everything, and hold fast to what is good. Avoid every form of evil. | Prove all things; hold fast that which is good. Abstain from all appearance of evil. |
However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. |
For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” | For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it. |
All you need to do is to say ‘Yes’ if you mean ‘Yes’ and ‘No’ if you mean ‘No.’ Anything beyond this comes from the evil one. | But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. |
I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. | I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil. |
Because the sentence for committing an evil act is not carried out quickly, people’s hearts are prone to act wickedly. | Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. |
Do not be like your ancestors, to whom the prophets of that time proclaimed. Thus says the Lord of hosts: Forsake your evil ways and your evil deeds. But they refused to listen or to pay attention to me, says the Lord. | Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the Lord of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the Lord. |
The face of the Lord is turned against those who do evil, to erase all memory of them from the earth. | The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. |
Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. | Seek good, and not evil, that ye may live: and so the Lord, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. |
Let those who love the Lord hate evil, for he protects the souls of his faithful ones and rescues them from the hand of the wicked. | Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. |
While experiencing temptation, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. | Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man. |
Take care, brethren, that none of you will ever have an evil and unbelieving heart that will cause you to forsake the living God. | Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. |
Therefore, put on the armor of God, so that you will be able to hold fast on the evil day and to hold your ground with all your strength. | Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |