The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. |
May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. | God shall bless us; let all the ends of the earth fear him! |
And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him. | And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. |
As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.” | For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” |
The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” | Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.” |
I say to myself, “The Lord is my portion; therefore I will wait for him.” | “The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” |
Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. | Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. |
Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. | Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him! |
So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him. | So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church. |
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is. All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. | Beloved, we are God's children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is. And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure. |
Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. |
And, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him. | And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him. |
Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God. | But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God. |
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. | For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him but also suffer for his sake. |
This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. | By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. |
Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God and receive from him anything we ask, because we keep his commands and do what pleases him. | Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God; and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do what pleases him. |
The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. | The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him. |
The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted them. | Let not the one who eats despise the one who abstains, and let not the one who abstains pass judgment on the one who eats, for God has welcomed him. |
A gift opens the way and ushers the giver into the presence of the great. | A man's gift makes room for him and brings him before the great. |
But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love. | Behold, the eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love. |
As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. | As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him. |
What is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them? | What is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him? |
Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. | Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted. |
Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. | Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. |
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
Bible verse of the day
Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.Random Bible Verse
The one whose walk is blameless,who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
whose tongue utters no slander,
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others.Next verse!With image