I said to the Lord, “You are my Lord; I have nothing good besides You.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. | You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. |
|
Even before there is a word on my tongue, Behold, Lord, You know it all. | Even before a word is on my tongue, O Lord, you know it completely. |
Hate evil, you who love the Lord, Who watches over the souls of His godly ones; He saves them from the hand of the wicked. | The Lord loves those who hate evil; he guards the lives of his faithful; he rescues them from the hand of the wicked. |
Hatred stirs up strife, But love covers all offenses. | Hatred stirs up strife, but love covers all offenses. |
For You light my lamp; The Lord my God illumines my darkness. | It is you who light my lamp; the Lord, my God, lights up my darkness. |
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe. | Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity. |
He has told you, mortal one, what is good; And what does the Lord require of you But to do justice, to love kindness, And to walk humbly with your God? | He has told you, O mortal, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God? |
For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, by having served and by still serving the saints. | For God is not unjust; he will not overlook your work and the love that you showed for his sake in serving the saints, as you still do. |
For this is the message which you have heard from the beginning, that we are to love one another. | For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, since God loved us so much, we also ought to love one another. |
Love must be free of hypocrisy. Detest what is evil; cling to what is good. | Let love be genuine; hate what is evil, hold fast to what is good. |
The Lord your God is in your midst, A victorious warrior. He will rejoice over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. |
Love is patient, love is kind, it is not jealous; love does not brag, it is not arrogant. It does not act disgracefully, it does not seek its own benefit; it is not provoked, does not keep an account of a wrong suffered. | Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful. |
And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the Lord’s commandments and His statutes which I am commanding you today for your good? | So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being. |
Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever abandon you,” | Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have; for he has said, “I will never leave you or forsake you.” |
Those who love Your Law have great peace, And nothing causes them to stumble. | Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. |
In that I am commanding you today to love the Lord your God, to walk in His ways and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, so that you may live and become numerous, and that the Lord your God may bless you in the land where you are entering to take possession of it. | If you obey the commandments of the Lord your God that I am commanding you today, by loving the Lord your God, walking in his ways, and observing his commandments, decrees, and ordinances, then you shall live and become numerous, and the Lord your God will bless you in the land that you are entering to possess. |
And this commandment we have from Him, that the one who loves God must also love his brother and sister. | The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also. |
Greater love has no one than this, that a person will lay down his life for his friends. | No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends. |
Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart. | Shun youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. |
Little children, let’s not love with word or with tongue, but in deed and truth. | Little children, let us love, not in word or speech, but in truth and action. |
You call Me ‘Teacher’ and ‘Lord’; and you are correct, for so I am. | You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. |
But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness. | But as for you, man of God, shun all this; pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, gentleness. |
Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor. | Love one another with mutual affection; outdo one another in showing honor. |