The Lord sends poverty and wealth; he humbles and he exalts. | The Lord makes poor and makes rich; He brings low and lifts up. |
Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
|
Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely. | For there is not a word on my tongue, But behold, O Lord, You know it altogether. |
And we all, who with unveiled faces contemplate the Lord’s glory, are being transformed into his image with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit. | But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as by the Spirit of the Lord. |
It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans. | It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. |
Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh. | But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts. |
From the Lord comes deliverance. May your blessing be on your people. | Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah |
Be strong and take heart, all you who hope in the Lord. | Be of good courage, And He shall strengthen your heart, All you who hope in the Lord. |
I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. | I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope. |
But the Lord said to Samuel, “Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The Lord does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the Lord does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” |
May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you. | Let Your mercy, O Lord, be upon us, Just as we hope in You. |
For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
For those who find me find life and receive favor from the Lord. | For whoever finds me finds life, And obtains favor from the Lord. |
The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. | The Lord is righteous in all His ways, Gracious in all His works. |
When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. | If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. |
The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? | The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? |
But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ. | For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ. |
God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord. | God is faithful, by whom you were called into the fellowship of His Son, Jesus Christ our Lord. |
You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. | For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness. |
Seek the Lord while he may be found; call on him while he is near. | Seek the Lord while He may be found, Call upon Him while He is near. |
The Lord makes firm the steps of the one who delights in him. | The steps of a good man are ordered by the Lord, And He delights in his way. |
Let us examine our ways and test them, and let us return to the Lord. | Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! |
The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. | The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. |
In their hearts humans plan their course, but the Lord establishes their steps. | A man’s heart plans his way, But the Lord directs his steps. |