But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. | Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners. |
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath: Neither give place to the devil. | Be angry but do not sin; do not let the sun go down on your anger, and do not make room for the devil. |
Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. | You want something and do not have it; so you commit murder. And you covet something and cannot obtain it; so you engage in disputes and conflicts. You do not have, because you do not ask. |
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or the things in the world. The love of the Father is not in those who love the world. |
I came not to call the righteous, but sinners to repentance. | I have come to call not the righteous but sinners to repentance. |
I made haste, and delayed not to keep thy commandments. | I hurry and do not delay to keep your commandments. |
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the Lord hath not spoken? When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him. | You may say to yourself, “How can we recognize a word that the Lord has not spoken?” If a prophet speaks in the name of the Lord but the thing does not take place or prove true, it is a word that the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; do not be frightened by it. |
Set your affection on things above, not on things on the earth. | Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. |
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. | Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill. |
All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. | “All things are lawful for me,” but not all things are beneficial. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything. |
A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. | A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies. |
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. | When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. |
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things? | He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else? |
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not. | For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has—not according to what one does not have. |
Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold. | You shall not make gods of silver alongside me, nor shall you make for yourselves gods of gold. |
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. | Then Jesus answered them, “My teaching is not mine but his who sent me.” |
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid. | What then? Should we sin because we are not under law but under grace? By no means! |
For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast. | For by grace you have been saved through faith, and this is not your own doing; it is the gift of God— not the result of works, so that no one may boast. |
And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed. | It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. |
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. | Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid. |
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. | But those who wait for the Lord shall renew their strength, they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint. |
Return, thou backsliding Israel, saith the Lord; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the Lord, and I will not keep anger for ever. | Return, faithless Israel, says the Lord. I will not look on you in anger, for I am merciful, says the Lord; I will not be angry forever. |
Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble. | Rise up, O Lord; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed. |
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. | I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. |
Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? | Or can one walk on hot coals without scorching the feet? |
Bible verse of the day
Who is this King of glory?The Lord of hosts,
he is the King of glory. Selah.