And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him. | And when he had been made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him. |
And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. | And we are witnesses to these things, as is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |
|
Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him. | It is the Lord, your God, whom you are to follow. You must fear him and observe his commandments and obey what he tells you and serve him and hold fast to him. |
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine. | Now, if you will obey my voice and keep my covenant, you will be my own possession from among all the peoples, for the entire earth is mine. |
But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. | What I commanded them was this: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. If you follow all the ways that I command you, then you will prosper. |
I made haste, and delayed not to keep thy commandments. | I will make haste and not delay to observe your precepts. |
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. | Jesus replied, “Blessed, rather, are those who hear the word of God and obey it!” |
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the Lord thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the Lord thy God will set thee on high above all nations of the earth. | If you heed the voice of the Lord, your God, and you carefully observe all of the commandments that I have given you today, then the Lord, your God, will lift you up above all the other nations upon the earth. |
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight. | Beloved, if our hearts do not condemn us, we can approach God with confidence and receive from him whatever we ask, because we obey his commandments and do whatever is pleasing to him. |
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord. | You shall observe my commandments and obey them. I am the Lord. |
If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them; Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. | Follow my statutes and keep my commandments and obey them. Then I will give you rain in its proper season and the yield of the land shall increase and the trees of the field shall bear their fruit. |
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them. | I will put my Spirit in you and make you follow my statutes and my ordinances. |
And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as he hath commanded us. | If we are diligent in observing all of these commandments before the Lord, our God, as he commanded of us, then this will be our righteousness. |
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. | But from everlasting to everlasting the kindness of the Lord is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children, with those who keep his covenant and diligently observe his commandments. |
If ye love me, keep my commandments. | If you love me, you will keep my commandments. |
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him. | Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not believe in the Son will not see life, but the wrath of God rests upon him. |
I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God. | I, the Lord, am your God. You must obey my laws and be careful to observe my ordinances. Keep holy my Sabbaths as a sign between me and you so that you will know that I am the Lord, your God. |
And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us. | All those who keep his commandments abide in him, and he abides in them. And the proof that he abides in us is the Spirit that he has given us. |
In that I command thee this day to love the Lord thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the Lord thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it. | If you obey the command that I give you today, to love the Lord, your God, and to walk in his ways, and to observe his commandments, statutes, and decrees, then you will live and multiply, and the Lord, your God, will bless you in the land that you are entering to possess. |
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. | Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the world. |
And the Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day. | The Lord commanded us to observe all of these statutes and to fear the Lord, our God, so that we might always prosper and be kept alive, even as we are today. |
If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. | If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. |
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring. | When you look at the tassels, you will remember the commandments of the Lord and keep them. Thus you will not prostitute yourselves by following after the lusts in your own heart or your own eyes. |
Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. | Jesus answered him, “Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.” |
Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ. | Bear one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. |