To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. | To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
A man without self-control is like a city broken into and left without walls. | Like a city that has been breached and made defenseless is the man devoid of self-control. |
|
Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death. | Riches will be of no avail on the day of wrath, but righteousness delivers from death. |
The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor. | The fear of the Lord provides instruction in wisdom, and to be humble is the way to honor. |
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness. | I have instructed you in the ways of wisdom and led you along the paths of righteousness. |
By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. | An ignorant man causes strife by his insolence, but wisdom is found with those who take advice. |
A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination. | The wealth of a rich man is his stronghold; he regards it as a high wall that cannot be scaled. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A man’s pride will bring him low, but lowly souls will rise to honor. |
Whoever keeps the commandment keeps his life; he who despises his ways will die. | Whoever observes the commandments will live, but the one who scorns them will die. |
The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool. | Lying lips conceal hatred, and anyone who slanders another is a fool. |
What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar. | A man’s attraction is his kindness; it is far better to be poor than to be a liar. |
House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the Lord. | A house and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is a gift from the Lord. |
If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. | When anyone turns a deaf ear to the law, even his prayer is detestable. |
The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. | The prudent man perceives danger and seeks shelter, while the simple continue forward and pay the penalty. |
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. | A wise man will heed commandments, but a babbling fool will come to grief. |
All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back. | All day long the godless man continues to covet, whereas the righteous man gives unsparingly. |
Gracious words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body. | Pleasing words are like a honeycomb, sweet to the soul and affording health to the body. |
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor. | Authority will be granted to the diligent, but the lazy will be enslaved. |
Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death. | Treasures obtained by wicked means profit nothing, but a righteous life brings delivery from death. |
The way of the Lord is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers. | The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers. |
The name of the Lord is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe. | The name of the Lord is a tower of strength; the upright man runs to it and finds refuge. |
Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor. | Whoever pursues righteousness and kindness will find life and honor too. |
Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their fathers. | Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their parents. |
Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy. | Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who counsel peace have joy. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold kindness from anyone to whom it is due when it is in your power to grant it. |