And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. | We know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose. |
To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven. | For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven. |
|
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began. | Who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal. |
There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the Lord, that shall stand. | There are many plans in a man’s heart, but Yahweh’s counsel will prevail. |
He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil. | He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil. |
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. | So is my word that goes out of my mouth: it will not return to me void, but it will accomplish that which I please, and it will prosper in the thing I sent it to do. |
Let every one of us please his neighbour for his good to edification. | Let each one of us please his neighbor for that which is good, to be building him up. |
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. | The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly. |
The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. | Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. |
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. | Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment. |
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | To which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. |
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel. | May he grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel. |
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. | Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions. |
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established. | Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established. |
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain. | I don’t reject the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing! |
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. | Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. |
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth. | For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes. |
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. | Of his own will he gave birth to us by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures. |
For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. | For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished. |
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. | Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfill. |
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. | They said to you, “In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.” These are those who cause divisions and are sensual, not having the Spirit. |