And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? | Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? |
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. | Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. |
|
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? | And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ |
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. | And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name. |
Set your affection on things above, not on things on the earth. | Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. |
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. | “All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. |
Be not deceived: evil communications corrupt good manners. | Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” |
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. | It does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
I can do all things through Christ which strengtheneth me. | I can do all things through him who strengthens me. |
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. | Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. |
All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. | “All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything. |
For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. | For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit. |
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. | And while they were gazing into heaven as he went, behold, two men stood by them in white robes, and said, “Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven.” |
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are: That no flesh should glory in his presence. | God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are, so that no human being might boast in the presence of God. |
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. | Say not, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this. |
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? | I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin? |
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith. | Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him. |
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. | As we look not to the things that are seen but to the things that are unseen. For the things that are seen are transient, but the things that are unseen are eternal. |
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land? Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God. | But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back for yourself part of the proceeds of the land? While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? Why is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to man but to God.” |
But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. | These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. |
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him. | Yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we exist. |
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. | Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. |
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? | What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? |
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. | All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. |