Entrust everything that you do to the Lord, and your plans will turn out to be successful. | Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans. |
The heavens proclaim the glory of God; the firmament shows forth the work of his hands. One day imparts that message to the next, and night conveys that knowledge to night. | The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge. |
|
Everyone who sins comes from the devil, for the devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for this very purpose: to destroy the work of the devil. | The one who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil’s work. |
He has made everything suitable for its time, and he has given men a sense of past and future, but they never have the slightest comprehension of what God has wrought from beginning to end. | He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end. |
The Lord will rescue me from every evil attack and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory forever and ever. Amen. | The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen. |
Because the sentence for committing an evil act is not carried out quickly, people’s hearts are prone to act wickedly. | When the sentence for a crime is not quickly carried out, people’s hearts are filled with schemes to do wrong. |
Whatever you do, do it wholeheartedly, as if you were doing it for the Lord and not for others, since you know that you will receive from the Lord an inheritance as your reward for you are serving the Lord Christ. | Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters, since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving. |
The labors of the wicked man produce little profit, but the one who sows righteousness reaps a sure reward. | A wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness reaps a sure reward. |
However, the one who looks intently at the perfect law of freedom and perseveres—not forgetting what he has heard but putting it into practice—will be blessed in everything he does. | But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues in it—not forgetting what they have heard, but doing it—they will be blessed in what they do. |
Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. | Make every effort to live in peace with everyone and to be holy; without holiness no one will see the Lord. |
Authority will be granted to the diligent, but the lazy will be enslaved. | Diligent hands will rule, but laziness ends in forced labor. |
Do not be lacking in zeal, but serve the Lord with spiritual fervor. | Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord. |
For where there is envy and selfish ambition, there will also be disharmony and every type of wickedness. | For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. |
May the God of peace—who brought back from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant— make you perfect in every respect so that you may do his will. And may he enable us to achieve what is pleasing to him through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen. | Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen. |
Shun evil and do good; seek peace and pursue it. | Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
As for me, I do not regard my life as of any value, only that I finish the race and complete the mission that I received from the Lord Jesus—to bear witness to the gospel of God’s grace. | However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me—the task of testifying to the good news of God’s grace. |
Wealth hastily acquired will dwindle away, but when amassed little by little, it will increase. | Dishonest money dwindles away, but whoever gathers money little by little makes it grow. |
For the carved images of the nations are powerless; they are nothing more than wood cut from a forest, fashioned with a knife by craftsmen and embellished with silver and gold. Then they are fastened with hammers and nails to prevent them from toppling. Like scarecrows in a cucumber field they are unable to speak, and they must be carried from place to place since they cannot walk. Do not be afraid of them, for they can do no harm, nor do they have any power to do good. | For the practices of the peoples are worthless; they cut a tree out of the forest, and a craftsman shapes it with his chisel. They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter. Like a scarecrow in a cucumber field, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good. |
On one Sabbath as Jesus was teaching in the synagogue, a woman was present, possessed by a spirit that had crippled her for eighteen years. She was bent over and completely unable to stand up straight. When Jesus saw her, he called her forward and said, “Woman, you are freed from your infirmity.” Then he laid his hands on her, and immediately she stood up straight and began praising God. But the leader of the synagogue was indignant because Jesus had effected a cure on the Sabbath, and he said to the assembled people, “There are six days when work is permitted. Come on those days and be cured, and not on the Sabbath.” The Lord said to him in reply, “You hypocrites! Is there a single one of you who does not untie his ox or his donkey and lead it from its stall to give it water on the Sabbath? Should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has held bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the Sabbath?” At these words, all his adversaries were put to shame, and the people rejoiced at all the wonderful things he was doing. | On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all. When Jesus saw her, he called her forward and said to her, “Woman, you are set free from your infirmity.” Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God. Indignant because Jesus had healed on the Sabbath, the synagogue leader said to the people, “There are six days for work. So come and be healed on those days, not on the Sabbath.” The Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from the stall and lead it out to give it water? Then should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?” When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing. |
Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; those who are guided by it will grow in understanding. His praise will last forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise. |
The Lord God said, “Behold, man has become like one of us, for he has knowledge of that which is good and that which is evil. Now, we must prevent him from reaching out and taking the fruit of the tree of life lest he eat it and live forever.” The Lord God cast him out of the Garden of Eden; henceforth he was to labor tilling the soil from which he had come. | And the Lord God said, “The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” So the Lord God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. |
If the Lord does not build the house, those who construct it labor in vain. If the Lord does not guard the city, those who keep watch over it do so in vain. | Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain. |
For I am not ashamed of the gospel, since it is the power of God that offers salvation to everyone who has faith—to Jews first, and then to Gentiles as well. | For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. |