Bible Verses about 'Ye'
You want something that you cannot have, so you commit murder. And you covet something but cannot obtain it, so you engage in quarrels and fights. You do not have because you do not ask. | You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. |
So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. | Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them. |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. | You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. |
If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. | If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. |
You need to be steadfast if you want to do the will of God and receive what he has promised. | For you need endurance so that, having done the will of God, you may receive the promise. |
No, I tell you. But unless you repent, you will all perish as they did. | I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way. |
If you know me, then you will know my Father also. From now on you do know him. You have seen him. | If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him. |
Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. | Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free. |
Seek the Lord while he still may be found; call to him when he is close at hand. | Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. |
Do not judge, so that you in turn may not be judged. | Don’t judge, so that you won’t be judged. |
For thus says the Lord to the house of Israel: If you seek me, you will survive. | For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” |
Whatever you ask for in faith-filled prayer, you will receive. | All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, keep my commandments. |
By this is my Father glorified, that you bear much fruit and become my disciples. | In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples. |
This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
When you search for me, you will find me. When you seek me with all your heart. | You shall seek me and find me, when you search for me with all your heart. |
The Lord is with you while you are with him. If you seek him, he will permit you to find him, but if you abandon him, he will abandon you. | Yahweh is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. |
Do not make gods from silver or from gold instead of me. You will not make them for yourselves. | You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me. |
Therefore, you must also be prepared, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him. | Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come. |
And now, brethren, I want to remind you of the gospel I proclaimed to you, which you received and in which you stand firm. Through it you are also being saved, provided that you are holding fast to what I proclaimed to you. If not, then you have believed in vain. | Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand, by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain. |
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. | Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. |
For we are God’s coworkers; you are God’s field, God’s building. | For we are God’s fellow workers. You are God’s farming, God’s building. |
When you call out to me and come forth and pray to me, I will listen to you. | You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. |
Until now, in my name, you have not asked for anything. Ask and you will receive, so that your joy may be complete. | Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full. |
Do you not realize that you are God’s temple, and that the Spirit of God dwells in you? | Don’t you know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? |
Related topics
Prayer
Rejoice always; pray continually...
Jesus
Jesus looked at them...
Seeking
When you search for...
Evangelism
For so has the...
Faith
So I tell you...
Receiving
So I tell you...