Like a city whose walls are broken through is a person who lacks self-control. | Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint. |
For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. | For God didn’t give us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. |
|
For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love. | Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge; and in knowledge, self-control; and in self-control, perseverance; and in perseverance, godliness; and in godliness, brotherly affection; and in brotherly affection, love. |
Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. | One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city. |
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law. | But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith, gentleness, and self-control. Against such things there is no law. |
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry. | So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger. |
The tongue has the power of life and death, and those who love it will eat its fruit. | Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit. |
No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it. | No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it. |
So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober. | So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. |
Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult. | A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. |
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. | A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control. |
For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age. | For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men, instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age. |
No, I strike a blow to my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize. | But I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be disqualified. |
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. | Don’t be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of God. |
Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last, but we do it to get a crown that will last forever. | Every man who strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible. |
For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. | For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world’s rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places. |
Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil. | Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil. |
Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully. | Watch yourselves, that we don’t lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. |
I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman. | I made a covenant with my eyes; how then should I look lustfully at a young woman? |
Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control. | Don’t deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn’t tempt you because of your lack of self-control. |
It is God’s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality; that each of you should learn to control your own body in a way that is holy and honorable, not in passionate lust like the pagans, who do not know God. | For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality, that each one of you know how to control his own body in sanctification and honor, not in the passion of lust, even as the Gentiles who don’t know God. |