Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself. | Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. |
Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. | Let no man seek his own, but every man another's wealth. |
|
Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil. | Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil. |
For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there. | For where envying and strife is, there is confusion and every evil work. |
The generous soul will be made rich, And he who waters will also be watered himself. | The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. |
A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart. | A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself. |
Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. | Let every one of us please his neighbour for his good to edification. |
And the second, like it, is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these. |
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. | Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. |
Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness. | Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. |
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. | I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me. |
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. | But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. |
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, “Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.” | And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. |