AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
A wise son maketh a glad father:
but a foolish son is the heaviness of his mother. A wise son brings joy to his father,
but a foolish son brings grief to his mother. A wise son makes a glad father,
but a foolish son is a sorrow to his mother. A wise son makes a glad father,
But a foolish son is the grief of his mother. A wise child brings joy to a father;
a foolish child brings grief to a mother. A wise child makes a glad father,
but a foolish child is a mother's grief. A wise son makes a glad father;
but a foolish son brings grief to his mother. A wise son makes a father glad,
But a foolish son is a grief to his mother. A wise son brings joy to his father,
but a foolish son gives grief to his mother. He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith? Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?Next verse!With image