DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

95 Bibelverse über Gott

Luther 2017King James Version
Denn der HERR, dein Gott, ist bei dir, ein starker Heiland. Er wird sich über dich freuen und dir freundlich sein, er wird dir vergeben in seiner Liebe und wird über dich mit Jauchzen fröhlich sein.The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.
Habe ich dir nicht geboten: Sei getrost und unverzagt? Lass dir nicht grauen und entsetze dich nicht; denn der Herr, dein Gott, ist mit dir in allem, was du tun wirst.Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.
Ihr werdet dort den HERRN, deinen Gott, suchen, und du wirst ihn finden, so du ihn von ganzem Herzen und von ganzer Seele suchen wirst.But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
Denn ich bin der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand fasst und zu dir spricht: Fürchte dich nicht, ich helfe dir!For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde.Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
Wenn ich mich fürchte, so hoffe ich auf dich.What time I am afraid, I will trust in thee.
HERR, du bist mein Gott, dich preise ich; ich lobe deinen Namen. Denn du hast Wunder getan; deine Ratschlüsse von alters her sind treu und wahrhaftig.O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
Denn du bist mein Fels und meine Burg, und um deines Namens willen wollest du mich leiten und führen.For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
Lasst uns lieben, denn er hat uns zuerst geliebt.We love him, because he first loved us.
Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht.I can do all things through Christ which strengtheneth me.
Und wir haben erkannt und geglaubt die Liebe, die Gott zu uns hat: Gott ist Liebe; und wer in der Liebe bleibt, der bleibt in Gott und Gott in ihm.And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
Darum bist du groß, Herr HERR! Denn es ist keiner wie du, und ist kein Gott außer dir nach allem, was wir mit unsern Ohren gehört haben.Wherefore thou art great, O Lord God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Denn jedes Haus wird von jemandem erbaut; der aber alles erbaut hat, das ist Gott.For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
Schmecket und sehet, wie freundlich der Herr ist. Wohl dem, der auf ihn trauet!O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
Mache dich auf, werde licht; denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn geht auf über dir!Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee.
Irret euch nicht! Gott lässt sich nicht spotten. Denn was der Mensch sät, das wird er ernten.Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Wenn jemand spricht: Ich liebe Gott, und hasst seinen Bruder, der ist ein Lügner. Denn wer seinen Bruder nicht liebt, den er sieht, der kann nicht Gott lieben, den er nicht sieht.If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
Wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen vom HERRN.For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord.
Niemand hat Gott jemals gesehen. Wenn wir uns untereinander lieben, so bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist in uns vollkommen.No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der Herr.For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord.
Demütigt euch vor dem Herrn, so wird er euch erhöhen.Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
Es ist niemand heilig wie der HERR, außer dir ist keiner, und ist kein Fels, wie unser Gott ist.There is none holy as the Lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.
Ich habe gesagt zu dem HERRN: Du bist ja der Herr! Ich weiß von keinem Gut außer dir.O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee.
Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf dass du lange lebest in dem Lande, das dir der Herr, dein Gott, geben wird.Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.
Freuet euch in dem Herrn allewege, und abermals sage ich: Freuet euch!Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.
Zurück1234Weiter
Bibelvers des Tages
1 Petrus 2:2
Und seid begierig nach der vernünftigen lauteren Milch wie die neugeborenen Kindlein, auf dass ihr durch sie wachset zum Heil.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.