DailyVerses.netTemasVersículo al AzarRegistrar

Versículos de la Biblia sobre la Seguridad

«Pero el Señor es fiel, y él los fortalecerá y los protegerá del maligno. 2 Tesalonicenses 3:3»
Pero el Señor es fiel, y él los fortalecerá y los protegerá del maligno.Ma il Signore è fedele; egli vi confermerà e vi custodirà dal maligno.
El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida; ¿quién podrá amedrentarme?Il Signore è mia luce e mia salvezza, di chi avrò paura? Il Signore è difesa della mia vita, di chi avrò timore?
El que habita al abrigo del Altísimo se acoge a la sombra del Todopoderoso. Yo le digo al Señor: «Tú eres mi refugio, mi fortaleza, el Dios en quien confío».Tu che abiti al riparo dell'Altissimo e dimori all'ombra dell'Onnipotente, dì al Signore: «Mio rifugio e mia fortezza, mio Dio, in cui confido».
Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, nuestra ayuda segura en momentos de angustia.Dio è per noi rifugio e forza, aiuto sempre vicino nelle angosce.
Tú eres mi refugio; tú me protegerás del peligro y me rodearás con cánticos de liberación. SelahTu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza.
En paz me acuesto y me duermo, porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.In pace mi corico e subito mi addormento: tu solo, Signore, al sicuro mi fai riposare.
Bueno es el Señor; es refugio en el día de la angustia, y protector de los que en él confían.Buono è il Signore, un asilo sicuro nel giorno dell'angoscia.
Encomienda al Señor tus afanes, y él te sostendrá; no permitirá que el justo caiga y quede abatido para siempre.Getta sul Signore il tuo affanno ed egli ti darà sostegno, mai permetterà che il giusto vacilli.
El prudente ve el peligro y lo evita; el inexperto sigue adelante y sufre las consecuencias.L'accorto vede il pericolo e si nasconde, gli inesperti vanno avanti e la pagano.
Pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio. ¡Su verdad será tu escudo y tu baluarte!Ti coprirà con le sue penne sotto le sue ali troverai rifugio. La sua fedeltà ti sarà scudo e corazza.
Al de carácter firme lo guardarás en perfecta paz, porque en ti confía.Il suo animo è saldo; tu gli assicurerai la pace, pace perché in te ha fiducia.
No te pido que los quites del mundo, sino que los protejas del maligno.Non chiedo che tu li tolga dal mondo, ma che li custodisca dal maligno.
El Señor cumplirá en mí su propósito. Tu gran amor, Señor, perdura para siempre; ¡no abandones la obra de tus manos!Il Signore completerà per me l'opera sua. Signore, la tua bontà dura per sempre: non abbandonare l'opera delle tue mani.
Quien se conduce con integridad anda seguro; quien anda en malos pasos será descubierto.Chi cammina nell'integrità va sicuro, chi rende tortuose le sue vie sarà scoperto.
No debemos, pues, dormirnos como los demás, sino mantenernos alerta y en nuestro sano juicio.Non dormiamo dunque come gli altri, ma restiamo svegli e siamo sobrii.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el hombre.E' meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nell'uomo.
Daré de beber a los sedientos y saciaré a los que estén agotados.Poiché ristorerò copiosamente l'anima stanca e sazierò ogni anima che languisce.
Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo.Torre fortissima è il nome del Signore: il giusto vi si rifugia ed è al sicuro.
Solo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector. ¡Jamás habré de caer!Lui solo è mia rupe e mia salvezza, mia roccia di difesa: non potrò vacillare.
Confía en el Señor y haz el bien; establécete en la tierra y mantente fiel.Confida nel Signore e fà il bene; abita la terra e vivi con fede.
Así que sométanse a Dios. Resistan al diablo, y él huirá de ustedes.Sottomettetevi dunque a Dio; resistete al diavolo, ed egli fuggirà da voi.
El Señor es refugio de los oprimidos; es su baluarte en momentos de angustia.Il Signore sarà un riparo per l'oppresso, in tempo di angoscia un rifugio sicuro.
Este es mi pacto con ustedes: Nunca más serán exterminados los seres humanos por un diluvio; nunca más habrá un diluvio que destruya la tierra.Io stabilisco la mia alleanza con voi: non sarà più distrutto nessun vivente dalle acque del diluvio, né più il diluvio devasterà la terra.
Canten a Dios, canten salmos a su nombre; aclamen a quien cabalga por las estepas, y regocíjense en su presencia. ¡Su nombre es el Señor! Padre de los huérfanos y defensor de las viudas es Dios en su morada santa.Cantate a Dio, inneggiate al suo nome, spianate la strada a chi cavalca le nubi: «Signore» è il suo nome, gioite davanti a lui. Padre degli orfani e difensore delle vedove è Dio nella sua santa dimora.
Sáname, Señor, y seré sanado; sálvame y seré salvado, porque tú eres mi alabanza.Guariscimi, Signore, e io sarò guarito, salvami e io sarò salvato, poiché tu sei il mio vanto.

Por lo tanto, pónganse toda la armadura de Dios, para que cuando llegue el día malo puedan resistir hasta el fin con firmeza.Prendete perciò l'armatura di Dio, perché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver superato tutte le prove.
Anterior12Próximo

Versículo de la Biblia del día

Ámense los unos a los otros con amor fraternal, respetándose y honrándose mutuamente.

Reciba el Versículo Diario:

Plan de lectura de la Biblia

Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
AceptarEste sitio utiliza cookies