DailyVerses.netTemasVersículo al AzarRegistrar

Versículos de la Biblia sobre la Seguridad

«Pero el Señor es fiel, y él los fortalecerá y los protegerá del maligno. 2 Tesalonicenses 3:3»
Pero el Señor es fiel, y él los fortalecerá y los protegerá del maligno.Mutta Herra on uskollinen, ja hän on vahvistava teitä ja varjeleva teitä pahalta.
El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida; ¿quién podrá amedrentarme?Herra on minun valoni ja apuni, ketä minä pelkäisin? Herra on minun elämäni turva, ketä siis säikkyisin?
El que habita al abrigo del Altísimo se acoge a la sombra del Todopoderoso. Yo le digo al Señor: «Tú eres mi refugio, mi fortaleza, el Dios en quien confío».Se, joka asuu Korkeimman suojassa ja yöpyy Kaikkivaltiaan varjossa, sanoo näin: »Sinä, Herra, olet linnani ja turvapaikkani. Jumalani, sinuun minä turvaan.»
Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, nuestra ayuda segura en momentos de angustia.Jumala on turvamme ja linnamme, auttajamme hädän hetkellä.
Tú eres mi refugio; tú me protegerás del peligro y me rodearás con cánticos de liberación. SelahSinä olet minulle turvapaikka, sinä varjelet minut vaarasta. Riemuhuudot kajahtavat ympärilläni, kun sinä autat ja pelastat. (sela)
En paz me acuesto y me duermo, porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.Rauhassa menen levolle ja nukahdan. Sinä, Herra, sinä yksin olet minun suojani, minä saan elää turvassa.
Bueno es el Señor; es refugio en el día de la angustia, y protector de los que en él confían.Hyvä on Herra, turvapaikka hädän päivänä, hän tuntee ne, jotka luottavat häneen.
Encomienda al Señor tus afanes, y él te sostendrá; no permitirá que el justo caiga y quede abatido para siempre.Jätä taakkasi Herran käteen, hän pitää sinusta huolen. Hän ei ikinä salli hurskaan sortua.
El prudente ve el peligro y lo evita; el inexperto sigue adelante y sufre las consecuencias.Kun onnettomuus uhkaa, viisas väistää, tyhmä kulkee kohti ja saa kolhut.
Pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio. ¡Su verdad será tu escudo y tu baluarte!Hän levittää siipensä yllesi, ja sinä olet turvassa niiden alla. Hänen uskollisuutensa on sinulle muuri ja kilpi.
Al de carácter firme lo guardarás en perfecta paz, porque en ti confía.Sille, jonka mieli on luja ja vakaa, sinä turvaat rauhan, kun hän turvautuu sinuun.
No te pido que los quites del mundo, sino que los protejas del maligno.En kuitenkaan pyydä, että ottaisit heidät pois maailmasta, vaan että varjelisit heidät pahalta.
El Señor cumplirá en mí su propósito. Tu gran amor, Señor, perdura para siempre; ¡no abandones la obra de tus manos!Minkä olet osalleni varannut, sen sinä, Herra, viet päätökseen. Iäti kestää sinun armosi. Ethän jätä kesken kättesi työtä!
Quien se conduce con integridad anda seguro; quien anda en malos pasos será descubierto.Turvassa kulkee, joka vilpittä kulkee, joka poikkeaa polulta, ei salassa pysy.
No debemos, pues, dormirnos como los demás, sino mantenernos alerta y en nuestro sano juicio.Emme siis saa nukkua niin kuin muut, vaan meidän on valvottava ja pysyttävä raittiina.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el hombre.On parempi turvata Herraan kuin luottaa ihmisten apuun.
Daré de beber a los sedientos y saciaré a los que estén agotados.Väsynyttä minä juotan, nääntyneen minä ravitsen.
Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo.Herran nimi on vahva torni, hurskas rientää sinne ja saa turvan.
Solo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector. ¡Jamás habré de caer!Hän on kallio, hän on minun pelastukseni, hän on linnani, minä en horju.
Confía en el Señor y haz el bien; establécete en la tierra y mantente fiel.Luota Herraan ja tee hyvää, niin saat asua maassasi, turvallisilla laidunmailla.
Así que sométanse a Dios. Resistan al diablo, y él huirá de ustedes.Taipukaa siis Jumalan alaisuuteen, mutta vastustakaa Paholaista, niin se lakkaa ahdistamasta teitä.
El Señor es refugio de los oprimidos; es su baluarte en momentos de angustia.Herra on sorrettujen turva, hän on suoja ahdingon aikana.
Este es mi pacto con ustedes: Nunca más serán exterminados los seres humanos por un diluvio; nunca más habrá un diluvio que destruya la tierra.Minä teen liiton ja annan teille lupaukseni: koskaan enää ei vedenpaisumus tuhoa kaikkea elävää, se ei koskaan enää hävitä maata.
Canten a Dios, canten salmos a su nombre; aclamen a quien cabalga por las estepas, y regocíjense en su presencia. ¡Su nombre es el Señor! Padre de los huérfanos y defensor de las viudas es Dios en su morada santa.Laulakaa Jumalalle, soittakaa hänen nimensä kunniaksi, ylistäkää häntä, joka kiitää pilvivaunuillaan. Herra on hänen nimensä, iloitkaa hänen edessään! Hän on orpojen isä ja leskien puoltaja, Jumala pyhässä asunnossaan.
Sáname, Señor, y seré sanado; sálvame y seré salvado, porque tú eres mi alabanza.Paranna sinä minut, Herra, niin minä paranen. Auta minua, niin minä saan avun. Sinua yksin minä ylistän!

Por lo tanto, pónganse toda la armadura de Dios, para que cuando llegue el día malo puedan resistir hasta el fin con firmeza.Ottakaa siis yllenne Jumalan taisteluvarustus, niin että kykenette pahan päivän tullen tekemään vastarintaa ja selviytymään taistelusta pystyssä pysyen.
Anterior12Próximo

Versículo de la Biblia del día

Nadie tiene amor más grande que el dar la vida por sus amigos.

Reciba el Versículo Diario:

Plan de lectura de la Biblia

Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
AceptarEste sitio utiliza cookies