DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Bible Verses about Hope

«For I know the thoughts that I think toward you, saith the… Jeremiah 29:11»
For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.‘Porque sou eu que conheço os planos que tenho para vocês’, diz o Senhor, ‘planos de fazê-los prosperar e não de lhes causar dano, planos de dar-lhes esperança e um futuro.’
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus.
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.Mas aqueles que esperam no Senhor renovam as suas forças. Voam alto como águias; correm e não ficam exaustos, andam e não se cansam.
The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida. O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.Que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz, por sua confiança nele, para que vocês transbordem de esperança, pelo poder do Espírito Santo.
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso.
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.Ora, a fé é a certeza daquilo que esperamos e a prova das coisas que não vemos.
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.Assim, permanecem agora estes três: a fé, a esperança e o amor. O maior deles, porém, é o amor.
And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; And patience, experience; and experience, hope.Não só isso, mas também nos gloriamos nas tribulações, porque sabemos que a tribulação produz perseverança; a perseverança, um caráter aprovado; e o caráter aprovado, esperança.
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.Tu és o meu abrigo e o meu escudo; e na tua palavra coloquei minha esperança.
Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)Apeguemo-nos com firmeza à esperança que professamos, pois aquele que prometeu é fiel.
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the Lord.Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.Mas se esperamos o que ainda não vemos, aguardamo-lo pacientemente.
Therefore I will look unto the Lord; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.Mas, quanto a mim, ficarei atento ao Senhor, esperando em Deus, o meu Salvador, pois o meu Deus me ouvirá.
Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.Digo a mim mesmo: A minha porção é o Senhor; portanto, nele porei a minha esperança.
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.Guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee.Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.E a esperança não nos decepciona, porque Deus derramou seu amor em nossos corações, por meio do Espírito Santo que ele nos concedeu.
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo! Conforme a sua grande misericórdia, ele nos regenerou para uma esperança viva, por meio da ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos.
The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound.O Espírito do Soberano, o Senhor, está sobre mim, porque o Senhor ungiu-me para levar boas notícias aos pobres. Enviou-me para cuidar dos que estão com o coração quebrantado, anunciar liberdade aos cativos e libertação das trevas aos prisioneiros.
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear.Antes, santifiquem Cristo como Senhor em seu coração. Estejam sempre preparados para responder a qualquer pessoa que lhes pedir a razão da esperança que há em vocês.
There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling.Há um só corpo e um só Espírito, assim como a esperança para a qual vocês foram chamados é uma só.
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory.A ele quis Deus dar a conhecer entre os gentios a gloriosa riqueza deste mistério, que é Cristo em vocês, a esperança da glória.

So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma; se você a encontrar, certamente haverá futuro para você, e a sua esperança não vai decepcioná-lo.
Previous12Next

Bible verse of the day

For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies